"أنا أتلقى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm getting
        
    • I take
        
    • I'm receiving
        
    • I'm taking
        
    • I'm picking up
        
    • I receive
        
    I'm getting pocket money from my daughter Pathetic, eh? Open Subtitles أنا أتلقى مصروفي من إبنتي، مثير للشفقه، صحيح؟
    - No. I'm getting this thing to the finish line before Pesto. Open Subtitles أنا أتلقى هذا الشيء إلى خط النهاية قبل بيستو.
    I'm, uh, I'm getting another call from my boss. Open Subtitles أنا أتلقى مكالمة أخرى من رئيسي في العمل
    I made a decision they didn't like, then we're facing enemy fire and I take a hit from the wrong side of the line. Open Subtitles , اتخذت قراراً و لم يعجبهم و ماذا نعرف؟ , نحن نواجه هجوماً من العدو و أنا أتلقى الرصاصة من الجهة الخاطئة
    I'm receiving reports of Orions attacking and firing on crowds. Open Subtitles أنا أتلقى تقارير طائرات اوريون الهجوم وإطلاق النار على الحشود.
    I found the entrance to the prison door, I'm taking heavy fire. Open Subtitles لقد وجدت مدخل السجن أنا أتلقى ضرب نار كثيف.
    I'm picking up an energy signature feeding back through the wormhole. Open Subtitles أنا أتلقى تواقيع من الطاقة ترجع عبر الثقب الدودي
    I'm getting training in virtual therapy for combat soldiers. Open Subtitles أنا أتلقى تدريب في العلاج الافتراضي مع جنود القتال
    I'm getting threats on phone. This is third time. Open Subtitles أنا أتلقى التهديدات الهاتفية إنها المرة الثالثة
    See what it's all about, now that I'm getting interviews. Open Subtitles شاهد ما يدور حول كل شيء الآن أنا أتلقى المقابلات
    I'm getting e-mail. The signal's getting stronger. Open Subtitles أنا أتلقى رسائل إلكترونية الإشارة تزداد قوتها
    I'm getting this third-hand, but think about it. Open Subtitles لا أعلم , أنا أتلقى هذا كشخص ثالث لكن فكري به
    Yeah, I'm getting calls from City Hall, borough councils... Open Subtitles أجل أنا أتلقى الإتصالات من مجلس المدينة , قاعة البلدة
    First of all, I'm getting tons of compliments. Open Subtitles حسن ، أولاً ، أنا أتلقى الأطنان من الإطراء
    I'm getting pressure from the county to dissolve the group. Open Subtitles و أنا أتلقى ضغوطا من المقاطعة لحل الوحدة.
    Mrs. Navon, I take my orders only from my superiors, and they are crystal clear: Open Subtitles سيدة نافون أنا أتلقى أوامري فقط من رؤسائي وهم واضحون بشكل جلي
    He beats me from his left hand, I take it on my left cheek.. Open Subtitles إذا أراد صفعي ، يضربني بيده اليسرى و أنا أتلقى الصفعة بخدي الأيسر
    Listen, I take my orders from Art, which means I'm gonna be here unless he says otherwise. Open Subtitles أنا أتلقى الأوامر من " آرت " مما يعني سأكون هنا مالم يطلب مني العكس
    I'm receiving a psychic transmission from your husband. Open Subtitles أنا أتلقى رسالة روحانية من زوجكِ
    I'm taking more and more fire concentrated on exposed areas. Open Subtitles أنا أتلقى نيران كثيفه على المناطق المكشوفه
    Sir, I'm picking up a transmission to the Goa'uld ship. Open Subtitles سيدى ، أنا أتلقى إرسالا موجها لسفينة الجواؤلد
    I receive every day emails like this. Open Subtitles أنا أتلقى العديد من هذه الرسائل كل يوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus