"أنا أريد أن أقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • I want to tell
        
    • I wanted to tell
        
    • I want to say
        
    • I was going to say
        
    • I wanted to say
        
    • I wanna say
        
    • I wanna tell
        
    • am I going to say to
        
    Look, I want to tell you, but it's a secret. Open Subtitles انظر، أنا أريد أن أقول لك، ولكن هذا سرا
    I want to tell him to just wait for me. Open Subtitles أنا أريد أن أقول له أن ينتظر فقط بالنسبة لي.
    This is not how I wanted to tell you. Open Subtitles هذه ليست الطريقة أنا أريد أن أقول لكم.
    I wanted to tell you before you heard it in the streets. Open Subtitles أنا أريد أن أقول لكم قبل أن يسمعها في الشوارع.
    I want to say this and I have to say this. Open Subtitles أنا أريد أن أقول هذا وأنا يجب أن أقول هذا
    I was going to say you cancel each other out. Open Subtitles أنا أريد أن أقول لك يلغي كل منهما الآخر.
    I wanted to say I'm sorry for not coming forward sooner about Robert Rogers. Open Subtitles أنا أريد أن أقول أنا آسف لانني لم اوافيك بسرعة عن روبرت روجرز.
    Through them, I want to tell you you're still alive. Open Subtitles من خلالهم ، أنا أريد أن أقول لك أنت لا تزال على قيد الحياة
    I want to tell him that it's over. Open Subtitles أنا أريد أن أقول له أنه قد انتهى.
    Look, I want to tell you something. Open Subtitles انظر، أنا أريد أن أقول لك شيئا
    You know, there's something I want to tell you too. Open Subtitles تعلمون، هناك وأبوس]؛ شيء أنا أريد أن أقول لكم أيضا.
    I wanted to tell you the Medical Examiner's report... on those bones that we found buried next your husband's body came back. Open Subtitles أنا أريد أن أقول لكم تقرير الفحص الطبي لل على تلك العظام التي وجدناها دفن بجوار جسم زوجك
    I wanted to tell you, but you seemed so happy I didn't want to wreck that. Open Subtitles أنا أريد أن أقول لكم، لكن يبدو أنك سعيدة جدا.
    I wanted to tell you what I was saying on the phone earlier I am sorry, I know this is your sensei from the past, and it's very personal... Open Subtitles و أنا أريد أن أقول لك جدياً ما الدي كنت أقوله لك بالهاتف قبل قليل أنا آسف، يا رجل
    I want to say goodbye to Friedrich before he leaves tomorrow. Open Subtitles أنا أريد أن أقول وداعا لفريدريش قبل أن يغادر غدا.
    I want to say "India," but it seems mean. Open Subtitles أنا أريد أن أقول "الهند،" ولكن يبدو يعني.
    I have a lot of things I want to say to you. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء أنا أريد أن أقول لك.
    I was going to say it's hard to find a quiet bar in the city. Open Subtitles أنا أريد أن أقول انها من الصعب العثور على شريط هادئة في المدينة.
    Pop the cameras on and after, I was going to say half an hour, but probably ten seconds, he's got enough for a supercharged Jag. Open Subtitles البوب ​​الكاميرات على وبعد, أنا أريد أن أقول نصف ساعة, ولكن ربما عشر ثوان, انه حصل على بما فيه الكفاية لالنتوء السوبر.
    I wanted to say I'm sorry. Open Subtitles أنا أريد أن أقول أنا آسف.
    I-I... you know, I wanted to say more, but what... what could I say? Open Subtitles I-أنا... أنت تعرف، أنا أريد أن أقول أكثر من ذلك، ولكن ما...
    And before you say anything, I wanna say that I'm sorry. Open Subtitles وقبل أن تقول أي شيء، أنا أريد أن أقول أنني آسف.
    Holly, our time is up, but I... wanna tell you something that's very good. Open Subtitles هولي، وقتنا انتهى لكن أنا أريد أن أقول لك شيئاً جيداً جداً
    But seriously, what am I going to say to this woman? Open Subtitles ولكن بجدية، ما أنا أريد أن أقول لهذه المرأة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus