"أنا أستحق أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I deserve to
        
    Everybody else has a big song. I deserve to have one. Open Subtitles الجميع له أغنية أساسية، أنا أستحق أن يكون لي واحدة
    I'm just going to say this once... ..I deserve to be happy, I am allowed to move on, Open Subtitles أنا فقط سأقول هذا لمرة واحدة أنا أستحق أن أكون سعيداً أنا مسموح للمضي قدماً
    I deserve to be more than just a janitor. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون أكثر من مجرد حاجب
    Surely I deserve to know where we're going? Open Subtitles وبالتأكيد أنا أستحق أن أعرف أين نحنُ ذاهبون ؟
    I deserve to find out what I want to do with my life. Open Subtitles أنا أستحق أن أكتشف ماالذيأريدأنأفعلهبحياتي.
    It has to do with you knowing I am an excellent lawyer, and I deserve to make partner. Open Subtitles هذا له علاقه بأنك تعرف أنني محامية بارعة و أنا أستحق أن أكون شريكة الأمر بهذه البساطه
    I deserve to be in jail for what I did. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون بالسجن لما فعلت.
    I deserve to live with this pain. Open Subtitles أنا أستحق أن أعيش مع هذا الألم
    I... deserve to know what's going on. Open Subtitles أنا أستحق أن أعلم ما الذي يجري
    I deserve to have my intelligence insulted. Open Subtitles و أنا أستحق أن يتم أهانة ذكائي
    - I deserve to be here. - No, you don't. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون هنا - كلا، لا تستحق -
    I deserve to be here. Open Subtitles أنا أستحق أن أتواجد
    I deserve to be loved! Open Subtitles أنا أستحق أن يحبني أحد
    I deserve to belong, man. Open Subtitles أنا أستحق أن تنتمي، رجل.
    I deserve to be treated with respect. Open Subtitles أنا أستحق أن أعامل بإحترام.
    I deserve to know. Open Subtitles أنا أستحق أن أعلم.
    I deserve to work. Open Subtitles أنا أستحق أن أعمل
    You voted for me because you pity me, because you feel bad about the way you treated me, but maybe I deserve to be treated that way. Open Subtitles لقد صوتوا لي لأنكم تشعرون بالشفقة لي، لأنكم تشعرون بالسوء عن الطريقة التي عاملتوني بها ، ولكن ربما أنا أستحق أن يعامل بهذه الطريقة .
    If you're gonna end him, I deserve to be the one to do it. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون من يفعل ذلك
    I deserve to be by dad's side. Open Subtitles أنا أستحق أن أكون بجوار والدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus