"أنا بحاجة لكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • I need you
        
    Listen, I need you to calm the fuck down. Open Subtitles اسمع، أنا بحاجة لكم لتهدئة اللعنة إلى أسفل.
    I need you to help me get clean of this, okay? Open Subtitles أنا بحاجة لكم لمساعدتي في الحصول نظيفة من هذا، حسنا؟
    I need you to get ahold of Samantha right now. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للحصول على أهولد من سامانثا الآن.
    I need you to get ahold of Samantha for me. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للحصول على أهولد سامانثا بالنسبة لي.
    I need you need you to promise me, Alex. Open Subtitles أنا بحاجة لكم بحاجة لكم لوعد مني، أليكس.
    I need you to destroy a nightclub for me. Open Subtitles أنا بحاجة لكم لتدمير ملهى ليلي بالنسبة لي.
    I need you to just sit tight and keep quiet. Open Subtitles أنا بحاجة لكم لمجرد الجلوس ضيق والحفاظ على الهدوء.
    Just, I need you to just stay with me, please. Open Subtitles فقط، أنا بحاجة لكم لمجرد البقاء معي، من فضلك.
    I'm gonna fix everything, but I need you to calm down. Open Subtitles أنا ستعمل إصلاح كل شيء، ولكن أنا بحاجة لكم لتهدئة.
    Okay, um, Dr. Vaziri, I need you to call Booth. Open Subtitles حسنا، أم، الدكتور فازيري، أنا بحاجة لكم للاتصال بوث.
    Well, I need you to make these look like this, all right? Open Subtitles حسنا، أنا بحاجة لكم لجعل هذه تبدو مثل هذا، كل الحق؟
    I need you to find me everything you can on Flash. Open Subtitles أنا بحاجة لكم لتجد لي كل ما تستطيع عن فلاش.
    I need you to hit right between those bumps. Open Subtitles أنا بحاجة لكم لضرب الحق بين تلك المطبات.
    Look, I need you to keep telling me we can make it. Open Subtitles انظروا، أنا بحاجة لكم أن تبقى تقول لي يمكننا أن نجعلها.
    I need you to take point on this one. Open Subtitles أنا بحاجة لكم أن تأخذ نقطة على هذا واحد.
    I need you to try to climb up here to me, okay? Open Subtitles أنا بحاجة لكم لمحاولة لتسلق هنا بالنسبة لي، حسنا؟
    It's just good to hear a human voice. Teddy, listen, I need you to make a left. Open Subtitles تيدي، والاستماع، أنا بحاجة لكم لجعل اليسار.
    I need you to get your blood into him. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للحصول على الدم داخل ه.
    I need you to get that for me. Open Subtitles أنا بحاجة لكم للحصول على ذلك بالنسبة لي.
    Okay, now, I need you to trust us. Open Subtitles جيد. حسنا، الآن، أنا بحاجة لكم أن يثقون بنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus