"أنا جالسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm sitting
        
    • am I sitting
        
    • I'm just sitting
        
    And instead, I'm sitting in a fast-food parking lot at 3:00 in the morning with an immortal racist. Open Subtitles وبدلاً من ذلك، ها أنا جالسة في ساحة توقف مطعم أغذيةسريعة في الثالثة صباحاً مع سيدة عنصرية خالدة.
    I'm sitting here, feeling sorry for a man who killed an innocent kid. Open Subtitles و أنا جالسة هنا أشعر بالأسى للرجل الذي قام بقتل فتى برئ
    I'm sitting looking at the sunrise, the city, and I'm wondering, how can something still look so beautiful after we saw what we saw? Open Subtitles أنا جالسة أنظر إلى شروق الشمس، المدينة و أتساءل، كيف يمكن لشيء أن يبقى بهذا الجمال بعد أن رأينا ما رأيناه؟
    Well, I'm sitting inside a talking car that's driving itself to the hospital with a wounded police officer, and my mother's been kidnapped. Open Subtitles حسنا ، أنا جالسة داخل سيارة تتحدث و تقود نفسها الى المستشفى مع ضابط شرطة مصاب
    If Toby killed Alison and wanted to do the same to me, then why am I sitting in my bed and not in a body bag? Open Subtitles (اذا كان (توبي) هو من قتل (اليسون وأراد ان يقتلني أنا أيضا اذا لماذا أنا جالسة في سريري ولست في كيس جثث؟
    It's just I'm sitting there and all I can think about is I wanna finish my drywall. Open Subtitles إنه فقط أنا جالسة هناك وكل ما يمكنني التفكير فيه هو أنني أردت إنهاء تلبيس الحائط
    I've been thinking the same thing. This is ridiculous. My baby's asleep and I'm sitting here reading celebrity magazines? Open Subtitles هذا سخيف طفلي نائم و أنا جالسة هنا أقرأ مجلات المشاهير
    I'm sitting here, having breakfast and you're telling me things I don't understand. Open Subtitles أنا جالسة هنا وأتناول فطوري وأنت تخبرني أمور غريبة لا أفهمها
    Listen, I'm sitting here looking at carriages, and I was wondering, do you think we should have one of those where they sit one after the other, or should we go for the wide type of carriage? Open Subtitles اسمع، أنا جالسة هنا أبحث عن عربة حمالة وكنت أتساءل، هل تعتقد أنه ينبغي أن نشتري ذلك النوع حيث يجلسون واحد تلو الآخر
    That's right, all you guys just fucking whoop it up while I'm sitting in here! Open Subtitles ذلك صحيح , جميعا احتفلوا بينما أنا جالسة هنا أتألم
    My auntie is on vacation, so I'm sitting in for her. Open Subtitles خالتي في أجازة ، لذا أنا جالسة بدلاً منها
    [scoffs] I'm sitting here'cause we're all friends. Open Subtitles أنا جالسة هنا لأننا كلنا صديقات.
    Oh, I'm sitting on your desk, aren't I? Open Subtitles أوه، أنا جالسة على مكتبك ، اليس كذلك؟
    I'm sitting in a railway station ♪ Open Subtitles * أنا جالسة في محطة قطار السكك الحديدية *
    Wait, you're gonna spend like $100 to have someone do your taxes when I'm sitting right here. Open Subtitles $لحظة، هل ستنفقين قرابة الـ100 لكي يقوم أحدهم بتسديد ضرائبك بينما أنا جالسة هنا.
    Well, I'm sitting in my crush. Open Subtitles حسناً، أنا جالسة في المعجب به.
    I'm sitting here in a paper dress, for God's sakes. Open Subtitles أنا جالسة هنا بفستان من ورق بحق الله
    I'm sitting in the chair, writhing in agony. Open Subtitles أنا جالسة على الكرسي، أكتب بألم
    I'm sitting here thinking about it and... Open Subtitles أنا جالسة هنا أفكر بالموضوع أنا بخير
    I'm just sitting here, staring at my menu silently. Open Subtitles أنا جالسة فقط و أحدق في القائمة بصمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus