I told you, I didn't want you to send me any more gifts and I thought I made it perfectly clear that I was not interested. | Open Subtitles | قلت لك، لم أكن أريد لك أن ترسل لي أي المزيد من الهدايا واعتقدت أنا جعلت من واضح تماما أن لم أكن مهتما. |
My mother died the day before I made it home. | Open Subtitles | توفيت والدتي قبل يوم واحد أنا جعلت من المنزل. |
And you can take all the time you need for the last chapter, I made it part of a deal. | Open Subtitles | ويمكنك أن تأخذ كل الوقت الذي تحتاجه ل الفصل الأخير، أنا جعلت جزءا من الصفقة. |
I made a knock-out gas, I made a fake bomb. | Open Subtitles | أنا قدمت الغاز خروج المغلوب، أنا جعلت قنبلة وهمية. |
I made a joke about it, but I liked your intensity. | Open Subtitles | أنا جعلت نكتة عن ذلك، ولكن اعجبني كثافة الخاص بك. |
I made the wrong turn but now I know where we're going. | Open Subtitles | أنا جعلت خاطئا ولكن الآن أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون. |
I made my parents, who were separated at the time, go see it with me,'cause it had such a generational theme to it. | Open Subtitles | أنا جعلت والدي، الذي كان يفصل في ذلك الوقت، الذهاب لرؤية ذلك معي، 'سبب كان مثل هذا الموضوع الأجيال إليها. |
I made your favorite, lemon Echinacea tea. | Open Subtitles | أنا جعلت المفضلة لديك، شاي الليمون القنفذ. |
I made it just the way you like it. | Open Subtitles | أنا جعلت فقط بالطريقة التي ترغب في ذلك. |
I made it look like the lady of the lake killer to revive the case. | Open Subtitles | أنا جعلت الأمر يبدو وكأنه قاتل بحيرة سيد البحيرة لإحياء القضية |
I mean, it's a wonder I made it as long as I did, but here's the thing. | Open Subtitles | أعني، بل هو عجب أنا جعلت طالما فعلت، لكن هنا الشيء. |
I made it hoping we could celebrate, but it works on a sad tummy, too. | Open Subtitles | أنا جعلت أمل يمكننا أن نحتفل، ولكنه يعمل على البطن المحزن أيضا. |
I made it look like a suicide and I wrote a suicide note. | Open Subtitles | أنا جعلت الأمر يظهر كأنه انتتحار و أنا كتبت رسالة الانتحار |
I made it from diethyl ether and ammonia. | Open Subtitles | أنا جعلت من ديثيل الأثير والأمونيا. |
I made it a little strong this morning. | Open Subtitles | حذرا. أنا جعلت قليلا قوية هذا الصباح. |
I made it myself in craft class. | Open Subtitles | أنا جعلت نفسي في الدرجة الحرفية |
I made it out of ice-cream sandwich. | Open Subtitles | أنا جعلت من ساندويتش الآيس كريم. |
I was trying to help you, so I made a safer bet for you. | Open Subtitles | كنت أحاول مساعدتك، لذلك أنا جعلت رهان أكثر أماناً لك. |
Mrs Bender, I made a promise to God and I... | Open Subtitles | السيدة بندر، أنا جعلت وعد إلى الله وأنا ... |
I made a joke about the curse eye contact with people. | Open Subtitles | أنا جعلت نكتة عن لعنة العين الاتصال مع الناس. |
It's where I made the serious mistake of taking my vacation. | Open Subtitles | ومن حيث أنا جعلت خطيرة خطأ من أخذ إجازتي. |
You know, I made the fuel from an apple you threw away. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا جعلت الوقود من تفاحة كنت ألقى بعيدا. |
I made my bed, I should lie in it. | Open Subtitles | أنا جعلت سريري، وأود أن يكذب في ذلك. |
I made your favorite, chicken stew. | Open Subtitles | أنا جعلت المفضلة لديك، الحساء الدجاج. |
I thought you might be hungry, so I made you breakfast. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قد تكون جائعا، لذلك أنا جعلت لكم وجبة الإفطار. |