Just keep me posted, and I'll call you if they show up. | Open Subtitles | فقط ابقيني على علم, و أنا سأتصل بك إذا ظهروا |
As if you have to give her a lecture. I'll call her, you ask her. | Open Subtitles | وكأنك ستعطيها محاضرة أنا سأتصل بها وأنت أسألها |
I'll call you tomorrow about the details. Just bring the check to the cotillion. | Open Subtitles | . أنا سأتصل بك غدا لأخبرك عن التفاصيل . فقط أحضر الشيك للرقص |
I will call when I've rigged the CCTV. | Open Subtitles | أنا سأتصل حالما أجهز آلات المراقبة. |
She needs to get home. I'm gonna call a cab. | Open Subtitles | هي بحاجة أن تصل للبيت أنا سأتصل بسيارة أجرة |
The second you leave, I'm calling the cops. | Open Subtitles | في الثانيه التي تغادرين بها أنا سأتصل بالشرطة. |
I'll dial him for you. | Open Subtitles | أنا سأتصل به لك |
If we need anything from April, I will contact her. | Open Subtitles | إذا أردنا أي شيء من ابريل أنا سأتصل بها |
I'll call Dewey's office in the morning and request a proper interview. | Open Subtitles | أنا سأتصل بمكتب نائب المقاطعة ديوى وأطلب مقابلة تليق بنا |
I'll call Booth. Looks like this is where he set up shop. | Open Subtitles | أنا سأتصل بـ (بوث) يبدو هذا و كأنه كان يفتتح محل |
I'll call Anjan, you talk to Martinez. | Open Subtitles | أنا سأتصل بأنجان ، وأنت بمارتينيز |
But don't tell your mother, I'll call her. | Open Subtitles | لكن لا تخبري والدتكِ، أنا سأتصل بها. |
I'm sick. Come back. I'll call you tomorrow. | Open Subtitles | أَنا مريضة إرجع أنا سأتصل بك غداً إرحل |
"'cause I need mspace but I'll call you on Tuesday and then you never call me so I call you," | Open Subtitles | لأنني أحتاج فسحتي الشخصية ولكني" سأتصل بك يوم الثلاثاء و من ثم لن تتصل بي أبدا و أنا سأتصل بك |
I call 91 1. I will call them for you. | Open Subtitles | أنا سأتصل بالشرطة سأتصل بهم لأجلك |
Well, yes, when that happens, I will call on you, | Open Subtitles | حسنا، عندما يحدث ذلك أنا سأتصل بك |
And I will call them-- but frankly, if there's any connection to Finley's disappearance, I prefer to use your agents, Gibbs. | Open Subtitles | أنا سأتصل بهم لكن بصراحة، إذا كان هناك أي صلة بأختفاء فينلي)،أنا أفضل استخدام) عملائك،(جيبس) |
No, I'm gonna call you. You gonna call me. | Open Subtitles | لا، أنا سأتصل بك وأنت سوف تتصلين بي |
Look, I'm gonna call Mahmoud right now on this cell phone he gave me. | Open Subtitles | ذلك جنون أسمعوا , أنا سأتصل بمحمود الآن على هذا الهاتف الذي أعطاني أياه |
I'm calling the real cops. | Open Subtitles | لا تدعها تدخل أنا سأتصل بالشرطة الحقيقية |
- I'll dial. - No, no. Okay, fine. | Open Subtitles | أنا سأتصل لا, حسنا, لا بأس |
I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency. | Open Subtitles | أنا سأتصل بوكيل العقارات وأخبره بأننا غيرنا رأينا ... ... وأن لدينا حالة طوارئ |
Please hang on. I'm going to call customer service. | Open Subtitles | التفاصيل مع خط الهاتفك أرجوك، إنتظر أنا سأتصل بخدمة العملاء. |
Well, that's okay, Son. I'll just call the maid service. | Open Subtitles | حسنا، لا مشكلة يا بنى، أنا سأتصل بخدمة التنظيف |