"أنا ستعمل الحصول على" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm gonna get
        
    • I am gonna get
        
    • am I gonna get
        
    • 'm gonna get the
        
    Yep, I'm gonna get this box out to the car. Open Subtitles نعم، أنا ستعمل الحصول على هذا المربع إلى السيارة.
    Because my husband is convinced I'm gonna get better. Open Subtitles لأن يقتنع زوجي أنا ستعمل الحصول على أفضل.
    It's the only way I'm gonna get the primo to notice me. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد أنا ستعمل الحصول على بريمو لاحظ لي.
    I'm gonna get this party rocking right here in a major way. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على هذا الحزب هزاز هنا في وسيلة رئيسية.
    They're still here, but I am gonna get the tantalum to you through the gate. Open Subtitles إلا أنها لا تزال هنا، ولكن أنا ستعمل الحصول على التنتالوم لك من خلال البوابة.
    Where am I gonna get that kind of money? Open Subtitles أين أنا ستعمل الحصول على هذا النوع من المال؟
    So now I'm gonna get the geniuses at Spratt's Sweets to change it back. Open Subtitles حتى الآن أنا ستعمل الحصول على عباقرة في حلويات سبرات لتغييره مرة أخرى.
    I'm gonna get to a phone and call everybody. Great! Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الهاتف وندعو الجميع.
    Okay, I'm gonna get over there and pry open those doors and distract them. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل الحصول على هناك و نقب فتح تلك الأبواب و يصرف لهم.
    I'm gonna get the engines up in time. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على محركات تصل في الوقت المناسب.
    I'm gonna get all this straight right now. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على كل هذا مباشرة في الوقت الحالي.
    I'm gonna get the plane ready for us. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الطائرة جاهزة للولايات المتحدة.
    I'm gonna get a drink and get back to my workout, but, uh, you better be careful. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على مشروب والحصول على العودة إلى بلدي تجريب، ولكن، اه، عليك أن تكون حذرا بشكل أفضل.
    I'm gonna get on the phone with him, because if we start treating our attractive people like this, our society is gonna collapse. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الهاتف معه، لأنه إذا بدأنا علاج شعبنا جذابة مثل هذا، مجتمعنا ستعمل الانهيار.
    I'm gonna get to my next engagement. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على بلدي المشاركة المقبل.
    I'm gonna get an answer I don't want to hear. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على إجابة وأنا لا أريد أن أسمع.
    I'm gonna get some E. Do you want some E? Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على بعض هل تريد بعض ؟
    I'm gonna get a drink Who needs a refill? Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الشراب الذي يحتاج الى إعادة ملء؟
    I'm gonna get a sushi and sashimi combo. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على السوشي والسرد الساشيمي.
    I'm gonna get to the bottom of this. Open Subtitles أنا ستعمل الحصول على الجزء السفلي من هذا.
    Okay, I am gonna get some more pins. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل الحصول على بعض دبابيس أكثر.
    So, am I gonna get to talk to you another time? Open Subtitles لذلك، أنا ستعمل الحصول على التحدث إليك مرة أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus