Now I'm stuck playing bodyguard for her majesty, Delle Shitza. | Open Subtitles | الآن أنا عالقة لعب حارس شخصي لجلالتها، ديل شيتزا. |
I'm stuck back here with my parents in this horrible trailer. | Open Subtitles | أنا عالقة الى هنا مع والدي في هذا مقطورة الرهيبة. |
I can't do my job if I'm stuck in bed. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بعملي إذا أنا عالقة في السرير. |
But for now, I'm stuck here , that's why I need you. | Open Subtitles | لكن في الوقت الراهن، أنا عالقة هنا، لهذا السبب أنات بحاجتك |
And while I am stuck here with... with no recourse, he's free to do whatever he wants with whoever he wants. | Open Subtitles | والآن أنا عالقة هنا بدون ملاذ، وهو حر لفعل ما يشاء مع من يشاء |
I'm trapped between what I want and what I know I can't have. | Open Subtitles | أنا عالقة بين ما أريد و بين ما أعرف أنه لا يمكنني الحصول عليه |
When I first got in this business, all I wanted to do was get to the top, but now I'm stuck here... | Open Subtitles | عندما دخلت هذه المهنة في البداية كل ما أردت فعله هو أن أكون على القمة لكن الآن أنا عالقة هناك |
I do crossword puzzles in my head, and I'm stuck. | Open Subtitles | أنا أقوم بالكلمات المتقاطعة في عقلي و أنا عالقة |
I wish I knew where you were so I could tell you that I'm stuck in another place where I hate everybody. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أعرف أين انت حتى أستطيع أن أقول لك أنا عالقة في مكان آخر حيث أنا أكره الجميع |
I mean, I'm stuck in a wall with a raccoon, and Mr. Fischoeder is gonna burn down our apartment. | Open Subtitles | أعني، أنا عالقة في جدار مع الراكون، والسيد فيسكويدر ستعمل حرق أسفل شقة لدينا. |
No, dumbass, I'm stuck in the Fairy Realm. | Open Subtitles | لا، أيها الغبى أنا عالقة في عالم الجنيات. |
I'm stuck in a place I don't belong, and I'm not going anywhere anytime soon. | Open Subtitles | أنا عالقة في مكان لا أنتمي إليه ولن أغادره في أى وقت قريب |
They just collapsed, and I have no idea what happened, and I'm stuck on this ship with three complete strangers, so what the hell am I supposed to do? | Open Subtitles | وأنا ليس لدي أي فكرة عما حدث أنا عالقة في هذه السفنية مع ثلاث غرباء كلياً لذا ماذا يفترض علي فعله بحق الجحيم ؟ |
You see my armies are out there conquering, and i can't enjoy it, because I'm stuck, in here. | Open Subtitles | هل ترى جيشي بالخارج يحتلون المكان وأنا لا أستطيع الأستمتاع به لذلك أنا عالقة هنا |
Only if I'm stuck down a mine and your mom's in a coma. | Open Subtitles | إلا إذا أنا عالقة أسفل منجم وأمك في غيبوبة. |
I'm stuck in the middle of the moth and her flame | Open Subtitles | ♪ أنا عالقة في منتصف ♪ ♪ العثةواللهبلها♪ |
I'm stuck in the middle of the moth and her flame | Open Subtitles | ♪ أنا عالقة في منتصف ♪ ♪ العثةواللهبلها♪ |
I'm stuck in the middle of the moth and her flame | Open Subtitles | ♪ أنا عالقة في منتصف ♪ ♪ العثةواللهبلها♪ |
I'm stuck in the middle of the moth and her flame listen, mate, um, could we get you to leave us alone for a minute? | Open Subtitles | ♪ أنا عالقة في منتصف ♪ ♪ العثةواللهبلها♪ الاستماع، ورفيقة، أم، يمكن أن تحصل على ليتركونا وشأننا لمدة دقيقة؟ |
- I can't... I can't move. I am stuck. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنني، لا يُمكنني التحرك، أنا عالقة هنا ـ مثلما تفقدتكِ، حسنًا؟ |
I'm trapped in the limo, in garage of his building. | Open Subtitles | أنا عالقة في سيارة الليموزين، في مرآب بنايته. |
I stuck it to myself in the process, too. | Open Subtitles | أنا عالقة على نفسي في هذه العملية، أيضا. |
And I'm caught up in something I can't even... | Open Subtitles | و أنا عالقة في شيء ولا أستطيع حتّى ... . |