"أنا فقط أريدك أن تعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • I just want you to know
        
    I just want you to know what you're facing, so that you're prepared. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف ما الذي تواجهه بحيث كنت على استعداد.
    I just want you to know that working for you is a true honor. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن للعمل معك لشرف حقيقي.
    Pastor Barlow, I just want you to know you have my full support for bishop. Open Subtitles القس بارلو، أنا فقط أريدك أن تعرف أن لديك دعمي الكامل للأسقف.
    I just want you to know how hard he took all of that. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف كيف تعامل مع الأمر برمته
    Dad if you could hear this I just want you to know that I never thought you were a bad father. Open Subtitles أبي إذا كنت أسمع هذا أنا فقط أريدك أن تعرف أنني لم أفكر لك كان أبا سيئا.
    I just want you to know I would never use the words Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أنني لن استخدام الكلمات
    I just want you to know that you're fine the way you are, Nathan. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف ان كنت على ما يرام الطريقة أنت، ناثان.
    I just want you to know I'm sorry about everything. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أنى متأسفة على كُل شيئ.
    I just want you to know that I'm here to help you. Open Subtitles حسناً أنا فقط أريدك أن تعرف أنني هنا لمساعدتك.إتفقنا؟
    I just want you to know from the bottom of my heart how proud I am of you. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف من أعماق قلبي كم انا فخور بك.
    I just want you to know that now that this chair is in here, Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن الآن أن هذا الكرسي هو هنا،
    Oh, hey, hey, I just want you to know, you put on a hell of a party. Open Subtitles أوه، مهلا، مهلا، أنا فقط أريدك أن تعرف ألقيت حفلة مذهلة
    Listen, I just want you to know what you did the other day was wrong. Open Subtitles اسمع .. أنا فقط أريدك أن تعرف ما فعلته البارحة كان خطأ
    Look, I just want you to know that what you think you saw tonight is not what it was, OK? Open Subtitles إسمع، أنا فقط أريدك أن تعرف أن الذي رأيته اللّيلة ليس ما تعتقده، حسناً؟
    I just want you to know that I'm feeling everything that you're feeling. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أشعر بكلّ شيء أنت تشعر به.
    I just want you to know that what you witnessed in there, that wasn't for fun. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن ما رأيته هناك لم يكن للمتعة
    Before you say anything, Albert, I just want you to know that Julie is really self-conscious about her appearance since the... the accident. Open Subtitles قبل أن أقول أيّ شيء، ألبرت، أنا فقط أريدك أن تعرف أن جولي خجوله جدا من الظهور بعد الحادثه
    I just want you to know that g's in the studio and we're almost ready, so you should get down to the control booth. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن ز في الاستوديو، ونحن مستعدون تقريبا، لذلك يجب أن ننكب إلى كشك السيطرة.
    Al, I just want you to know that I'm not prejudging you. Open Subtitles القاعدة، أنا فقط أريدك أن تعرف أن أنا لا حكم مسبق لك.
    Will, I just want you to know that the door is always open for you. Open Subtitles ويل، أنا فقط أريدك أن تعرف أن الباب مفتوح دائما بالنسبة لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus