I'm just saying that maybe there are other possibilities. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه ربما هناك احتمالات أخرى. |
Look, I'm just saying that if I call you one time, | Open Subtitles | انظروا، أنا فقط أقول أنه إذا كنت أدعو لك مرة واحدة، |
I'm just saying it doesn't have to be this huge secret. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لا يجب أن يكون سرا كبيرا |
I mean, I'm glad your hair's not like that. I'm just saying it looks cute on her. | Open Subtitles | ، أعني، أنا سعيدة أن شعرك ليس كذلك أنا فقط أقول أنه يبدو لطيفاً عليها |
I'm just saying it's why the battery ran out faster. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه هو السبب بإفراغ البطارية بشكل أسرع |
I'm just saying he may not see things the same way you do. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه قد لا يرى الأشياء بنفس الطريقة التي نراها |
I'm just saying, we can't look everywhere, and it's time to go to work. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لايمكننا البحث في كل مكان وقد حان وقت العمل |
I'm just saying that maybe we should listen. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه ربما يجب علينا الاستماع. |
I'm just saying that if you looked around and pulled the stick out of your ass, you could clean up. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه إذا نظرت من حولك. وأخرج نفسك من مزاجك السيء، بإمكانك أن تنظف نفسك |
I'm just saying that if you finish the season, you're a bona fide star. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه إذا انتهيت من الموسم كنت نجماً أصلياً |
I mean, I know that he put our daughters through hell but I'm just saying that maybe we can't pin all of this on him. | Open Subtitles | اعني ، انني اعلم انه وضع ابنتنا على حافة الجميح ولكن أنا فقط أقول أنه ربما نحن لا يمكن أن نعلق كل هذا عليه. |
Look, I'm just saying that we should get drunk, | Open Subtitles | أنظروا ، أنا فقط أقول أنه يجب علينا أن نشرب لنثمل |
I'm just saying that if our equipment was used in some sort of criminal act, | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه إذا تم استخدام معداتنا في نوع من العمل الإجرامي، |
I'm just saying, it's possible he didn't do it. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , أنه من المحتمل بأنه لم يفعلها |
So, I'm just saying it's hard not to take it as a sign. | Open Subtitles | إذاً ، أنا فقط أقول أنه صعب ألا نأخذه على أنه علامة. |
I'm just saying it would have been hard to keep it from the CIA. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه كان من الصعب منع وصوله إلى وكالة |
I'm just saying, he's making us look bad, staying so late all the time. | Open Subtitles | أنا فقط أقول, أنه يجعلنا نبدوا سيئين العمل لوقت متأخر في كل الأوقات |
Well, I'm just saying we don't have much time. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط أقول أنه ليس لدينا وقت كاف. |
Look, I'm just saying you gotta know your audience. | Open Subtitles | انظري، أنا فقط أقول أنه عليك أن تعرفي جمهورك. |
Some people would say that kind of cold would ruin hiking and kayaking and whale watching, but I just say it's more nature. | Open Subtitles | بعض الناس أن يقول هذا النوع من البرد من شأنه أن يفسد المشي لمسافات طويلة و التجديف ومشاهدة الحيتان، ولكن أنا فقط أقول أنه أكثر الطبيعة. |
I-I'm just saying that if you change how you measure success, you might actually opt for happiness. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه إذا قمت بتغيير كيفية قياس النجاح قد تختار فعلا السعادة |