"أنا في حاجة إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I need the
        
    • I needed a
        
    • I need to
        
    • I need a
        
    • I needed to
        
    • I'll need a
        
    • I need your
        
    • I'll need the
        
    I need the squad fully armed and ready to go right now. Open Subtitles أنا في حاجة إلى فرقة مسلحة بالكامل وعلى استعداد للذهاب الآن
    I need the incident report for the home security company. Open Subtitles أنا في حاجة إلى تقرير الحالة من شركة الأمن
    I need the name and location of the man holding Elizabeth Keen. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اسم وموقع من رجل يمسك إليزابيث شديد.
    Your brothers are slobs, and I needed a place to stay. Open Subtitles إخوانك سذج ، و أنا في حاجة إلى مكان للإقامة
    So I need to find him an adult best friend. Open Subtitles لذا أنا في حاجة إلى شخص بالغ ليكون صديقه
    I need a skilled set of hands with me out there. Open Subtitles أنا في حاجة إلى مجموعة ماهرة من أيدي معي هناك.
    I needed to see things differently. Open Subtitles أنا في حاجة إلى رؤية الأشياء بشكل مختلف.
    Of course, I need the support of our region's governors. Open Subtitles بطبيعة الحال، أنا في حاجة إلى دعم حكام منطقتنا.
    I need the two of you to prove to him and, quite frankly, to prove to me that he's not. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اثنين من أنت لإثبات له و، وبصراحة تامة، ليثبت لي أنه ليس كذلك.
    I need the two of you to be better than me because you are. Open Subtitles أنا في حاجة إلى اثنين من أنت أن يكون أفضل مني لأنك.
    Lots of lives are at stake, so I need the truth. Open Subtitles الكثير من الأرواح في خطر، حتى أنا في حاجة إلى الحقيقة.
    I need the contact info of everybody in Verna McBride's circle. Open Subtitles أنا في حاجة إلى معلومات الاتصال بين الجميع في دائرة فيرنا ماكبرايد.
    I need the trademark Jessica Day yes. Open Subtitles أنا في حاجة إلى العلامة التجارية يوم جيسيكا نعم.
    But, I need the permanent address change to India. Open Subtitles لكن، أنا في حاجة إلى تغيير عنوان دائمة إلى الهند
    I needed a clean break because I was afraid of getting hurt. Open Subtitles أنا في حاجة إلى نظيفة استراحة لأنني كنت خائفة من ان يصاب.
    I needed a restaurant full of innocents in case this was a trap. Open Subtitles أنا في حاجة إلى مطعم كامل من الأبرياء في حال كان هذا الفخ.
    I needed a client, I had to get your money. Open Subtitles أنا في حاجة إلى عميل، أنا كان للحصول على المال الخاص بك.
    I'm afraid I need to recuse myself as well. Open Subtitles أخشى أنا في حاجة إلى يطلبوا رد الاختصام نفسي كذلك.
    I need to send a communique, off everybody's radar. Open Subtitles أنا في حاجة إلى إرسال بيان إلى رادار الجميع
    I need a list of everything seized from Detective Garroway's desk. Open Subtitles أنا في حاجة إلى قائمة كل شيء اخذته من مكتب المحقق جارووايل
    Well, I need a rich dad, and it's an emergency. Open Subtitles حسناً , أنا في حاجة إلى أب ثري والأمر طارئ
    I needed to live fully as myself. Open Subtitles أنا في حاجة إلى العيش بشكل كامل عن نفسي.
    I'll need a list of everyone who saw the videos. Open Subtitles أنا في حاجة إلى قائمة من الجميع الذين رأوا الفيديو.
    The race is Friday, and I need your decision: Open Subtitles السباق سيكون يوم الجمعـة و أنا في حاجة إلى قرارك
    I'll need the help of all her old boyfriends. Open Subtitles أنا في حاجة إلى مساعدة من أصدقائهن لها كل العمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus