"أنا لا أتكلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't speak
        
    • I'm not talking
        
    • I don't talk
        
    • am not talking
        
    • I'm not speaking
        
    • I do not speak
        
    • 'm not talking to
        
    • I ain't talkin
        
    • I speak not
        
    • I not speak
        
    The thing is, I'm not posh, I don't speak French, Open Subtitles الشيء هو، وأنا لا الفاخرة، أنا لا أتكلم الفرنسية،
    I don't speak Japanese, but I think they know we're here. Open Subtitles أنا لا أتكلم اليابانية لكن أعتقد إنهم يعرفون أننا هنا
    I'm not talking about the girls you date. I'm talking about love. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن النساء اللاتي تواعدهن أنا أتكلم عن الحب
    You look like dog shit, and I'm not talking about that bump you got on your noggin. Open Subtitles تبدو ككلب مربوط و أنا لا أتكلم عن تلك الضربة التي أخذتها على رأسك
    I don't speak Hebrew. But, don't you speak Dutch? Open Subtitles أنا لا أتكلم العبرية لكنك هل تتكلمين الهولندية؟
    I don't speak Hebrew, but I'm pretty sure you just swore. Open Subtitles أنا لا أتكلم العبرية ، ولكن أنا متأكد انك اقسمت
    You call him now and tell him I don't speak with a stupid filmmaker about his poop fetish! Open Subtitles اتصال به الآن و قول له أنا لا أتكلم مع هذا المخرج غبي عن أنبوب صنم
    I don't understand you because I don't speak slut. Open Subtitles لا أفهم عليك لأن أنا لا أتكلم وقحة.
    I don't speak French, but I get the gist of imbécile. What about you? Open Subtitles ‫أنا لا أتكلم الفرنسية ، ولكن أدرك ‫جوهر أبله ، ماذا عنك؟
    I don't speak megalomaniac. Open Subtitles يمكنك فك ذلك؟ أنا لا أتكلم لغة المصابين بجنون العظمة
    I'm not talking about the dough you need. I'm talking about the dough you knead. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن العجين الذي تحتاجين أنا أتكلم عن العجين الذي به تتعجنين
    I'm not talking about 6 or 7 percent. I'm talking about 20 percent. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن 6 أو 7 بالمئة من الفوائد بل 20 بالمئة.
    I'm not talking millions of dollars, I'm talking billions. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن ملايين الدولارات أتكلم عن المليارات
    I'm not talking about belief, I'm talking about... capacity. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن الإيمان أنا اتكلم عن القدرة.
    Oh, no, I'm not talking about that. Open Subtitles بخصوص الخصم من ميزانيتكِ لا لا , أنا لا أتكلم عن هذا
    Okay, I'm not talking out of the box or the can. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن السمك في الصناديق و العلب
    I don't talk about my Professional life with anyone. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن حياتي المهنية مع أيّ شخص
    I am not talking about a non-permanent seat; it must be permanent. UN أنا لا أتكلم عن مقعد غير دائم، إذْ يجب أن يكون المقعد دائماً.
    And I'm not speaking of my farm, but of when I nearly lost my father to a rebel bullet and our town nearly lost its magistrate. Open Subtitles و أنا لا أتكلم عن مزرعتي لكن عندما كدتُ أن أفقد أبي على يد المتمردين و كادت بلدتنا أن تفقد قاضيها
    Of course, I do not speak of erotic advances. Open Subtitles وبطبيعة الحال، أنا لا أتكلم عن التقدم المثيرة.
    I'm not talking to you, midget! I'm talking to this ass. Open Subtitles أنا لا أتكلم معك أيها القزم أنا أتكلم مع هذا...
    I ain't talkin'about love, I'm talkin'about children. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن الحب، أنا أتكلم عن الأطفال.
    I speak not for my sake, but yours! Open Subtitles أنا لا أتكلم من أجلي، ولكن لك.
    Do I not speak your native language? Open Subtitles ما الذي حدث الآن بحق الجحيم؟ هل أنا لا أتكلم نفس لغتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus