Listen, I don't blame you for trusting that guy. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على الوثوق بذلك الرجل |
Oh, God, no. I don't blame you for not doing it. | Open Subtitles | أوه، إلهى، لا أنا لا ألومك على ألا تقوم به |
A risk you're unwilling to take, and I don't blame you. | Open Subtitles | معتمداً على نيتك في تحقيق ذلك, و أنا لا ألومك. |
I don't blame you. I'm pretty good lookin', aren't I? | Open Subtitles | أنا لا ألومك أنا أبدو جميل المنظر، ألست كذلك؟ |
No, of course not. I'm not blaming you. Quite the opposite. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا، أنا لا ألومك بل على العكس تماماً |
Mom, listen, I don't blame you for leaving, all right? | Open Subtitles | اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟ |
I don't blame you for having the reaction that you did. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على رد الفعل الذى قمت به أمس |
I don't blame you if you want me gone. | Open Subtitles | أنا لا ألومك إذا كنت تريد مني الذهاب |
You know, I don't blame you for being scared. | Open Subtitles | أنت تعلم، أنا لا ألومك على ما تشعر به من خوف |
I don't blame you for needing to feel safe. | Open Subtitles | أنا لا ألومك لأنك تحتاج أنتشعرأنّكآمن .. |
Listen, I don't blame you if you want to be assigned a new counselor. | Open Subtitles | استمع إليّ, أنا لا ألومك إذا كنت تريد التسجيل عند مستشار آخر |
I don't blame you. Given my work, I came as an envoy of the enemy. | Open Subtitles | أنا لا ألومك ، نظرا لعملي، جئت . كمبعوث من العدو |
I don't blame you if you don't want to hear this ever again. | Open Subtitles | أنا لا ألومك إذا كنتِ لا ترغبين بسماع أياً من هذا ثانية. |
I - I don't blame you for telling people I was dead. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على إخبار الناس بأنني كنت ميتة |
But if you want to turn back, I don't blame you. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترغب في العودة الى الوراء، أنا لا ألومك. |
I don't blame you if you just wanna delete my number from your phone and throw in the towel. | Open Subtitles | أنا لا ألومك إذا كنت فقط أريد حذف رقم هاتفي من هاتف ويستسلم لليأس. |
I don't blame you after everything you've been through, but you are not fit for this mission. | Open Subtitles | أنا لا ألومك بعد كل ما مررت به لكنك لست ملائمة لهذه المهمة |
I don't blame you in the least, but you've destroyed a routine, you see, and it has disorganised my days. | Open Subtitles | على الأقل، أنا لا ألومك لكنّك حطّمت الروتين كما ترى، وهذا يفسد أيامي |
That's good for a 10-year prison bid, so I don't blame you for running. | Open Subtitles | أمر جيّد للسجنٍ لعشرة سنوات، لذا أنا لا ألومك للهرب. |
I'm not blaming you, even if it was some sort of joke... | Open Subtitles | أنا لا ألومك ، حتى لو كان الأمر كله مجرد مزحة زادت عن حدها |
I'm not blaming you. I've seen the clinic. I know you need funds. | Open Subtitles | نعم، أنا لا ألومك ، رأيت العيادة . وأعلم أنها تحتاج الى تمويل |
And I do not blame you for not liking the Bluths anymore. | Open Subtitles | و أنا لا ألومك على عدم حبك لآل (بلوث) بعد الآن |