"أنا لا أَعتقدُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't believe
        
    I don't believe in witchcraft, but there are plenty of maniacs and crazy people in this city. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ في السحرِ لكن هناك الكثير مِنْ المجانينِ وناس مجانين في هذه المدينةِ
    I don't believe we have a choice, Mr. Gerald. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّنا عِنْدَنا إختيار، السّيد جيرالد.
    Hey, to be honest, I don't believe any of this. Open Subtitles يا، لِكي يَكُونَ صادقَ، أنا لا أَعتقدُ أيّ هذا.
    Actually, I don't believe in luck, you know this. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أَعتقدُ محظوظ، تَعْرفُ هذا.
    I don't believe I've had a chance to introduce you to Gary Walsh. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّه كَانَ لدي فرصة لتَقديمك إلى غاري والش.
    I don't believe you need half of the things they tell you. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّك تَحتاجُ نِصْف الأشياءِ يُخبرونَك.
    I won it, I don't believe it that I won it. Open Subtitles رَبحتُه، أنا لا أَعتقدُ هو بأنّني رَبحتُه.
    Your honor, I don't believe Scott Little took the life of your wife. Open Subtitles شرفكَ، أنا لا أَعتقدُ سكوت قليلاً أَخذتْ حياةُ زوجتِكِ.
    Look, I don't believe in any of this stuff, but that's the third one, and they've all been coming true. Open Subtitles النظرة، أنا لا أَعتقدُ في أيّ هذه المادةِ، لكن ذلك الثالثُ الواحد، وهم عِنْدَهُمْ كُلّ تُحقّقوا.
    I don't believe you got that deuce. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّك حَصلتَ على ذلك التعادلِ.
    How is Amanda? I don't believe I've seen her since the wedding. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّني رَأيتُ ها منذ الزفاف.
    I don't believe that fitness depends on starving yourself. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّ اللياقةِ تَعتمدُ على تَجْويع نفسك.
    I don't believe that. Open Subtitles لكن، لا، فرايزر، لا. أنا لا أَعتقدُ ذلك.
    I don't believe this. Will you please leave? Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.هل بإمكان أنت الرجاء التَرْك؟
    I don't believe you're seriously considering listening to these men. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّك بجديةإعتِبار الذي يَستمعُ إلى هؤلاء الرجالِ.
    I don't believe you give a damn about your country. Open Subtitles أنك فقط تَختلقُ الأعذارَ. أنا لا أَعتقدُ بأنّك تُعيرُ إهتماماً حول بلدك.
    I don't believe this! The Bulldogs are still going! Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا كلاب البولدوغ ما زالَتْ تَذْهبُ
    I don't believe I've ever seen such a display of courage, skill, nerve, grace and stupidity. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّني أَبَداً رَأيتُ مثل هذا عرضِ الشجاعةِ، مهارة، العصب ونعمة وغباء.
    I don't believe we've met. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّنا إجتمعنَا.
    I don't believe we've met before. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّنا التقينا قبل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus