"أنا مدين لكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I owe you
        
    It seems yet again, I owe you for my life. Open Subtitles يبدو أنه لمرة أخرى بعد أنا مدين لكِ بحياتي
    I owe you for what you did that time when we made up the new truth. Open Subtitles أنا مدين لكِ لما فعلته لأجلي تلك المرة حين صنعنا حقيقة جديدة
    I owe you an apology, I know, but we don't have time to get into that. Open Subtitles أنا مدين لكِ باعتذار، أعرف ولكن لا وقت لدينا للتحدث بالأمر
    I owe you an apology. I'll explain later. Open Subtitles أنا مدين لكِ بإعتذار, سأوضح الأمر لاحقًا..
    And I owe it to you to let you know why. I owe you the truth. Open Subtitles وأنا مدين لك بإطلاعك على السبب أنا مدين لكِ بالحقيقة
    Look, I owe you a great deal, and I wouldn't have a second chance if it weren't for you. Open Subtitles اسمعي، أنا مدين لكِ بمعروف كبير، ولمْ أكن لأحظى بفرصة ثانية لولاكِ.
    Good for you. How much do I owe you? Open Subtitles هذا جيد لكِ بكم أنا مدين لكِ ؟
    You're gonna get back all the money I owe you and more. Open Subtitles يمكنكِ الحصول على كل ما أنا مدين لكِ بلوأكثر.
    All true, and seriously, I owe you. Open Subtitles كل ما ذكرتِه صحيح وبصراحه أنا مدين لكِ
    I owe you. We all do. Open Subtitles أنا مدين لكِ جميعنا مدينون لكِ
    I owe you one. Come on, huh? All right? Open Subtitles أنا مدين لكِ بمعروف هيا، ما رأيكِ؟
    - Come on, I owe you! - You don't owe me anything. Open Subtitles ـ أنا مدين لكِ ـ لست مديناً لي بأي شيء
    What was the last thing you said to me? "Betty, I owe you." Open Subtitles ماذا كان آخر شيء قلته لي.. ؟ - "بيتي أنا مدين لكِ" -
    Look, I owe you a huge apology. Open Subtitles أصغي، أنا مدين لكِ باعتذار كبير
    I owe you an apology, and I have apologised. Open Subtitles أنا مدين لكِ بإعتذار وقد إعتذرت
    I owe you a debt of gratitude, Carrie. Open Subtitles أنا مدين لكِ بالامتنان الشديد يا كاري
    I owe you an apology for what I said earlier. Open Subtitles أنا مدين لكِ باعتذار على ما قلت قبلاً
    That'd be great, Kayla. I owe you one. Open Subtitles سيكون هذا جيد كيلا أنا مدين لكِ
    Actually, I think I owe you an apology. Open Subtitles في الواقع، أنا مدين لكِ باعتذار
    I owe you the most profound apologies. Open Subtitles ...زوي أنا مدين لكِ بأعتذاراتي العميقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus