I'm surprised he didn't bust your balls a little more. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنّه لم يوبّخك أكثر من ذلك بقليل |
I'm surprised that you can't diagnose true heartache when you see it. | Open Subtitles | أنا مندهشة من أنك تستطيع تشخيص مريض القلب الحقيقي عندما تراه |
I'm surprised they don't move it so you don't. | Open Subtitles | أنا مندهشة بأنهم لم ينقولها حتي لا تعرفين |
But damn it, I'm impressed. | Open Subtitles | أنت حمقاء إن بقيتي لكن ياللهول أنا مندهشة |
Honestly, I'm surprised you two didn't wind up together. | Open Subtitles | بصراحة، أنا مندهشة أنكما الاثنان لم ينتهي بكما المطاف معًا |
I'm surprised, now that your true identity is known to the world, you don't live openly as your Martian self. | Open Subtitles | أنا مندهشة بأن هويتك معروفة للعالم الآن ولكنك لا تعيش بحرية بشكلك المريخي |
I'm surprised they even let her out of the hospital, to be honest. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنهم سمحوا لها أن تترك المشفى، لأكون صريحة. |
I'm surprised you guys never talked about this stuff. | Open Subtitles | أنا مندهشة من أنكم لم تتحدثوا عن هذه الأمور من قبل. |
I'm surprised you weren't there to watch over your investment. | Open Subtitles | أنا مندهشة لعدم وجودك هناك لأشاهد اسهاماتك |
I'm surprised you would defend someone who just slammed a fist in your face. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنك تدافع عن شخص ضرب وجهك للتو |
I'm surprised SHE TRUSTED YOU ENOUGH TO BRING YOU THESE. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنها وثقت بك لدرجة أنها أحضرت لك هذه. |
I'm surprised. I, uh... Um, I'm sorry I haven't kept track, Cary. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنا آسفة أني لم أنتبه يا كاري |
He's hopeless, and I don't know why I'm surprised. | Open Subtitles | إنه ميئوس منه , و أنا لا أعلم لما أنا مندهشة. |
I'm surprised you gathered this much firewood today. | Open Subtitles | أنا مندهشة من كمِّ الحطب الذي جمعته اليوم |
I'm surprised you're not on the prom chaperone committee. | Open Subtitles | أنا مندهشة من أنك لستِ بلجنة مرافقة حفل التخرج |
I'm surprised she's still alive, honestly. It's a miracle. | Open Subtitles | أنا مندهشة حقًا من أنها مازالت على قيد الحياة، إنها معجزة. |
I'm impressed that Dr. Brennan sees the value in teamwork. | Open Subtitles | أنا مندهشة أن الطبيبة ترى قيمةً بالعمل الجماعي |
- wow. look at you with the moral rectitude. I'm impressed. | Open Subtitles | أنظر لحالكَ واستقامتكَ الأخلاقية أنا مندهشة |
I'm impressed, warlock, fidhfiksh | Open Subtitles | أنا مندهشة أيها الساحر إنك كنت قادراً على إخفاء ذلك عنى |
I'm amazed Earth and Mars didn't blow each other up | Open Subtitles | تشاهدين إيروس قادم نحوك ولا سبيل لأيقافه؟ أنا مندهشة ان الأرض والمريخ لم يفجرا بعضهم البعض |
I am surprised that something hasn't just fallen off. | Open Subtitles | أنا مندهشة لمَ لم يحدث لك شيئاً حتى الآن |