Guys, I can't be here, I'm supposed to be at the mall helping with the food drive or mom's gonna kill me. | Open Subtitles | الرجال، وأنا لا يمكن هنا، أنا من المفترض أن تكون في مركز مساعدة مع محرك الطعام أو ستعمل أمي قتلي. |
So you know how I'm supposed to go back to China tonight? | Open Subtitles | حتى تعرف كيف أنا من المفترض أن أعود إلى الصين الليلة؟ |
You're helping me because I'm supposed to be your friend, remember? | Open Subtitles | أنت مساعدتي ل أنا من المفترض أن يكون صديقك، تذكر؟ |
How am I supposed to know you'll let me see her, that you're not doing something terrible to her? | Open Subtitles | كيف أنا من المفترض أن يعرف سوف اسمحوا لي أن أراها، أنك لا تفعل شيئا رهيبا لها؟ |
Um, am I supposed to squeeze a vegetable into this meal? | Open Subtitles | أم، أنا من المفترض أن ضغط الخضار في هذه الوجبة؟ |
See, I'm supposed to be looking for a job, but I don't know the first thing about them. | Open Subtitles | انظر، أنا من المفترض أن تكون تبحث عن وظيفة، ولكن أنا لا أعرف أول شيء عنهم. |
I'm your big sister. I'm supposed to protect you. | Open Subtitles | أنا أختك الكبيرة أنا من المفترض أن احميك |
- I'm supposed to pick up Lena after school. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن تلتقط لينا بعد المدرسة. |
I'm supposed to sing one of her songs Friday night. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أغني إحدى أغانيها ليلة الجمعة |
- I'm supposed to be this way. I'm a woman. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أكون بهذه الطريقة أنا إمرأة |
I mean you just woke up one morning and you just believed and now I'm supposed to just follow you? | Open Subtitles | أعني أنك فقط تستيقظى في صباح أحد الأيام وأنت تؤمنى والآن أنا من المفترض أن اتبعك فقط ؟ |
Time slipping, it's not a punishment. I'm supposed to help her. | Open Subtitles | تغير الوقت , ليس عقاب أنا من المفترض أن أساعدها |
I'm supposed to be on a skype call with my sister. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن يكون على مكالمة سكايب مع أختي. |
I mean what am I supposed to do with some kid? | Open Subtitles | أعني ما أنا من المفترض أن تفعل مع بعض طفل؟ |
How am I supposed to look her in the eye? | Open Subtitles | كيف أنا من المفترض أن ننظر لها في العين؟ |
Well, am I supposed to be impressed by that, Cristina? | Open Subtitles | حسنا، أنا من المفترض أن يكون أعجب هذا، كريستينا؟ |
What am I supposed to do, hitch a bloody ride? | Open Subtitles | ما أنا من المفترض أن أفعله، عرقلة ركوب الدموي؟ |
Where am I supposed to find another player at the last minute? | Open Subtitles | أين أنا من المفترض أن يجد لاعب آخر في اللحظة الأخيرة؟ |
How the hell am I supposed to do that? | Open Subtitles | كيف الجحيم أنا من المفترض أن تفعل ذلك؟ |
How I am supposed to know who you are? | Open Subtitles | كيف أنا من المفترض أن تعرف من أنت؟ |
I'm meant to be doing this job and I'm meant to look after you. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أفعل هذا وأنا يعني أن يعتني بك. |
You can call it fate, or God, or the Force, but I am meant to do something. | Open Subtitles | يمكنك تسميتها مصير، أو الله، أو القوة، ولكن أنا من المفترض أن تفعل شيئا. |
Am I meant to be impressed you're study buddies | Open Subtitles | أنا من المفترض أن يكون أعجب كنت رفاقا الدراسة |