I'm one of those people who's comfortable with the idea that there's more going on in this world that we don't understand than all the things that we do. | Open Subtitles | أنا واحد من هؤلاء الناس الذين هو مريح مع فكرة أن هناك أكثر يدور في هذا العالم أننا لا نفهم من كل الأشياء التي نقوم به. |
I'm one of the owners here, and this is my associate. | Open Subtitles | أنا واحد من أصحاب هنا، وهذا هو بلدي الزميلة. أوه. |
I'm one of the most notorious slashers in history. | Open Subtitles | أنا واحد من أعظم وأذكى القتلة فى التاريخ |
I'm the one with the vendetta. Why are you gunning so hard? | Open Subtitles | أنا واحد مع الثأر . لماذا يعد العدة لذلك من الصعب؟ |
I am one of the hooded bandits he pursued. | Open Subtitles | أنا واحد من قطاع الطرق مقنعين التي انتهجها. |
It turns out he doesn't care if I'm married or if I'm single. | Open Subtitles | وتبين انه لا يهتم إذا أنا متزوج أو إذا أنا واحد. |
Look, I'm a cop. I'm one of the good guys, okay? | Open Subtitles | أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟ |
Well,I'm one of the guys who's going to break him out. | Open Subtitles | حسناً ، أنا واحد من الذين سيقومون بإخراجه من هناك |
I'm one of the good guys here, man. I'm--I'm here to help. | Open Subtitles | أنا واحد من الأخيار هنا ، يا رجل أنا هنا للمساعدة |
Yeah, I'm one of the owners. Get you a great deal. | Open Subtitles | نعم، أنا واحد من المدراء سأحصل على صفقة جيدة لك |
I already know what noises to make if I'm one of those. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف أي ضوضاء سأصنعها إذا أنا واحد من أولئك |
I'm one of the sheep lunatics like these guys hate. | Open Subtitles | أنا واحد من المجانين الأغنام مثل هؤلاء الرجال يكرهون. |
I'm one of the engineers they brought in to revamp the waterworks. | Open Subtitles | أنا واحد من المهندسين الذين أحضروهم لكي يقوموا باصلاح محطات المياه |
I'm one of the few guys who waits till after college to become a goddamn bookworm. | Open Subtitles | أنا واحد من الرجال القلة الذين ينتظروا حتى بعد الجامعة ليبدأ الدراسة |
Well, don't you think I'm the one who should go in? | Open Subtitles | حسنا، لا تظن أنا واحد الذي يجب ان تذهب في؟ |
Yes, you see, I'm the one you're madly in love with. | Open Subtitles | نعم، كما ترى، أنا واحد أنت بجنون في الحب معها. |
I'm the one who slipped it into your man-purse. | Open Subtitles | أنا واحد الذي انزلق في رجل الخاص بك المحفظة. |
You spend time with them. But I am one of them. | Open Subtitles | ربما أنك قضيت بعض الوقت معهم لكن أنا واحد منهم |
I am one of the three bears. Guess which one. | Open Subtitles | أنا واحد من بين الدببة الثلاثة إحزري من ؟ |
So I'm single and now Pete has to go out with you? | Open Subtitles | لذلك أنا واحد و الآن بيت أن الخروج معك ؟ |
If I wear this around my ankle, am I one of them? | Open Subtitles | إذا أرتدي هذا حول كاحلي، أنا واحد منهم؟ |
Look, I have one of them on speed dial. | Open Subtitles | انظروا، أنا واحد منهم على سرعة الاتصال الهاتفي. |
I am the one that agreed to let Dan investigated with us, not you. | Open Subtitles | أنا واحد التي وافقت على السماح التحقيق دان معنا، و ليس لك. |
Well, I for one am grateful that we're all just in the same room, together, as a family again. | Open Subtitles | حسنا، أنا واحد ممتن أننا جميعا فقط في نفس الغرفة، معا، كأسرة واحدة مرة أخرى. |