"أنا ووالدكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Your father and I
        
    • your dad and I
        
    • Daddy and I
        
    The night of the Homecoming, when Your father and I were crowned King and Queen, the fight that FP saw, Open Subtitles ليلة.. حفل الترحيب عندما تم تتويجي أنا ووالدكِ ملك و ملكة
    The night of the Homecoming, when Your father and I were crowned King and Queen, the fight that FP saw, Open Subtitles ليلة.. حفل الترحيب عندما تم تتويجي أنا ووالدكِ ملك و ملكة
    Your father and I made a decision to lead big lives. Open Subtitles اتخذنا أنا ووالدكِ خيار عيش حياة كبيرة الشأن
    Look, it was at a friend's wedding that your dad and I first got it on. Open Subtitles انظر، كان ذلك في زفاف أحد الأصدقاء حيث تقابلنا أنا ووالدكِ.
    your dad and I got into a big fight and he's taking some time. Open Subtitles أنا ووالدكِ خضنا بمشكلة كبيرة، وهو يأخذ وقته بالتفكير بعيداً
    Go to your room, sweetie. Daddy and I need to talk, okay? Open Subtitles إذهبي إلى غرفتكِ يا عزيزتي أنا ووالدكِ نريد أن نتحدّث، حسناً ؟
    Your father and I both agree that this is something worth trying, so we will find a way to cover the cost, not you. Open Subtitles إتفقت أنا ووالدكِ على أن هذا الأمر يستحق المحاولـة
    When Your father and I were dating, we broke up several times, but the makeup sex was always so... Open Subtitles عندما كنا أنا ووالدكِ نتواعد لقد أنفصلنا مرات عدة لكنجنسالصلحكان دائماً..
    The road Your father and I walked together is soaked deeply with the blood of both friends and enemies. Open Subtitles الطريق الذي سلكناه أنا ووالدكِ معاً. لهوَ طريقٌ منقوع بدم الأصدقاء والأعداء.
    As you may have guessed, Your father and I have shared more history than you know. Open Subtitles أنا ووالدكِ لدينا ماض مشترك أكثر مما تعلمين ، كما توقعتِ
    Your father and I, we've been the ones who have kept things together. Open Subtitles أنا ووالدكِ اللذان حافظنا على تماسك الأمور
    Your father and I are in agreement here because we were lied to for a really long time by you and by a colleague. Open Subtitles نحن متفقان أنا ووالدكِ لأنه كُذب علينا لمدة طويلة حقاً من قبلكِ ومن قبل زميل عمل
    Your father and I swapped Cuban cigars for American cigarettes. Open Subtitles أنا ووالدكِ إستبدلنا السيجارات الكوبية بسجائر أمريكية.
    Your father and I decided that it would be better for everybody if he... Open Subtitles لقد قررنا أنا ووالدكِ إنه سيكون من الأفضل للجميع إن...
    Your father and I were friends once. Open Subtitles أنا ووالدكِ كنّا أصدقاء في أحد الأيّام.
    We're saying Your father and I were investigating your disappearance. Open Subtitles سأقول أنا ووالدكِ كنا نُحقق في إختفائكِ
    (SIGHING) Your father and I are hosting a gathering tomorrow night. Open Subtitles أنا ووالدكِ نستضيف اجتماعاً ليلة الغد
    Your father and I never had a childhood. Open Subtitles لم نحصل أنا ووالدكِ على طفولة مطلقاً
    You know what? your dad and I walked these very streets on one of our very first dates. Open Subtitles كما تعلمين، أنا ووالدكِ مشينا كثيراً من هنا بأول لقاءاتنا.
    Ramona, I know this is hard on you, too, with your dad and I separated, but as much as I'm helping D.J., Open Subtitles "رامونا"، أعلم بأنّ هذا صعب عليكِ أيضاً بسبب انفصالنا أنا ووالدكِ ولكن بقدر ما أساعد "دي جاي"
    Okay, so, Daddy and I are about to sing a Christmas song, and -- Open Subtitles حسنا، إذا، أنا ووالدكِ على وشك غناء أغنية عيد ميلاد، و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus