"أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I should be
        
    • I have to be
        
    • I must be
        
    Even during bad times I should be proud of my existence Open Subtitles حتى أثناء فترات صعبةِ أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ فخور بوجودِي
    You have a problem I should be aware of? Open Subtitles أنت هَلْ مشكلة أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مدرك؟
    I should be able to contact you at all times to make sure the shifts are covered. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على الإتِّصال بك في جميع الأوقات للتَأْكيد إنّ النوباتَ مُغَطّية.
    Yeah, if I have to be here, so does he. Open Subtitles نعم، إذا أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ هنا، كذلك هو.
    All right, if I have to be the good wife, Open Subtitles حَسَناً، إذا أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ الزوجةَ الجيدةَ،
    According to the web sites, I must be a masochist. Open Subtitles طبقاً لمواقعِ الويب، أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مستألم.
    I must be allergic to the adhesive. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ حسّاسَ إلى اللاصقِ.
    I should be able to fix this. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على تَثبيت هذا.
    It seems like I should be wiser. Open Subtitles يَبْدو مثل أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ أعقلَ.
    I should be able to buy it for two minutes. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادرَ لشِرائه لدقيقتين.
    I should be able to tell you how it will be tonight. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على إخْبارك كيف سَتكُونُ اللّيلة.
    I should be able to take care of this right away, no problem. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على الحَذَر هذا، مباشرةً، لا مشكلةَ.
    I should be a surfer chick with seven stupid boyfriends. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ فرخ راكبِ أمواج مَع سبعة أخلاءِ أغبياءِ.
    The last place I should be is in a freezer full of food. Open Subtitles المكان الأخير أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ فيه هو فريزر مليئة بالمواد الغذائية.
    - Why do I have to be so good? Open Subtitles - لماذا أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ جيدَ جداً؟
    I have to be honest with my feelings no matter what they are. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ صادقَ بمشاعرِي مهما هم.
    I have to be in the house at all times, except for school and church. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في البيتِ في جميع الأوقات، ماعدا مدرسةِ وكنيسةِ.
    Why did I have to be at that place at that time, taking out all that money? Open Subtitles الذي عَمِلَ أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في ذلك المكانِ في ذلك الوقتِ، يَأْخذُ كُلّ ذلك المالِ؟
    No idea, but I've got three minutes before I have to be downstairs Open Subtitles لا فكرةَ، لَكنِّي عِنْدي ثلاث دقائقِ قبل أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في الطابق السفلي
    - I must be low on potassium. Open Subtitles - أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ منخفضَ على البوتاسيومِ.
    I must be at a rock festival. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ في a مهرجان صخرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus