"أنتشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • spread
        
    • spreads
        
    • gets out
        
    • virus
        
    - The fire started onstage. It spread really fast. Open Subtitles بدأ الحريق على خشبة المسرح، أنتشر بسرعة كبيرة.
    The Kira video is a computer virus that's spread worldwide. Open Subtitles فيديو كيرا هو فيروس كمبيوتر الذي أنتشر في جميع أنحاء العالم.
    Even with the news alerts and warnings, the virus has officially spread through the tristate area. Open Subtitles حتى مع التنبيهات و تحذيرات الأخبار الفيروس رسمياً أنتشر خلال مناطق الثلاث ولايات
    The gas, when dispensed in large crowds, weakens as it spreads, causing only nausea, but in a contained space, it'll kill you within two minutes. Open Subtitles الغاز، عندما يطلق في حشود كبيرة يضعف كلما أنتشر و يتسبب فقط في الغثيان و لكن في الفضاءات المغلقة
    No, he's scared that if it gets out it might mess up his chance at getting a sponsorship. Open Subtitles كلا, هو يخشى أنه إذا أنتشر الخبر يمكنه أن تفسد فرصته بالحصول على راعي
    My cousin said that the fire spread to two different buildings. Open Subtitles ليس ذلك إننا سنكون أبن عمي قال إن الحريق أنتشر إلى مبنيين أخرين
    We are pleased to hear that word of our little performance has spread. Open Subtitles نحن مسرورين لسماع تلك الكلمة لأدائنا الصغير قد أنتشر
    It wasn't long before that video spread all over the joint. Open Subtitles لم يطل الأمر حتى أنتشر ذاك الفيديو في جميع أنحاء المدرسة
    It started out small, but word spread. Open Subtitles كانت في البداية صغيرة ولكن سرعان ما أنتشر الأمر
    Since the cancer has spread to her other organs, what are we hoping to gain? Open Subtitles بما أن السرطان أنتشر في أعضائها الأخرى، ما هو الذي نأمل لكسبه؟
    But even as he spread the word of Islam, he didn't challenge the beliefs of other faiths. Open Subtitles وحتى عندما أنتشر الإسلام بين الناس لم يحاول محمد تحدى أصحاب الأديان الأخرى
    But then a wicked man came to town and his wickedness spread amongst the community until God wiped the cancer clear out by fire. Open Subtitles لكن هنا رجل شرير جاء ألى البلدة وشره أنتشر فى المجتمع حتى أستطاع الله إخراج السرطان بالنار
    Although we have taken out the bullet from the body but the gun-powder have spread over the whole body. Open Subtitles أستخرجت الرصاصة ولكن أنتشر السم فى جسدها وحالتها خطيرة
    The government exhausted its resources trying to contain the infections in Washington, Atlanta, Dallas, but it spread to 20 more cities, then 50. Open Subtitles الحكومة أستنزفت الموارد محاولة إحتواء الوباء... في واشنطن، أتلانتا، دالاس لكنه أنتشر في أكثر من 20 مدينة أُخر،
    The computer virus spread outside the hospital. Open Subtitles أنتشر فيروس الكومبيوتر خارج المستشفى
    She's sniffing me to see if my cancer has spread. Open Subtitles ...إنها تشمني لترى إذا أنتشر السرطان في جسمي
    It spreads over Wi-Fi and Bluetooth. Open Subtitles أنتشر على الواي - فاي البلوتوث
    As the "SS Normandie" burns, fear spreads that war has reached New York City. Open Subtitles السفينة (سي سي نورماندي) حرقت أنتشر الخوف من وصول الحرب الى مدينة نيويورك
    The more I soak it up, The more it spreads. Open Subtitles كلما حاولت تجفيفه كلما أنتشر
    - If word gets out, there'll be mass panic and riots. People will kill each other. Open Subtitles إن أنتشر هذا الخبر فسيصير هناك ذعر عالميّ وسيقتل الناس بعضهم البعض
    But wait, just think, if this zombie virus gets out look out. Open Subtitles لكن أنتظروا,فقط فكروا لو أنتشر فيروس الزومبي أحذروا
    We think a returned brought back this virus. From the early 1900s. Open Subtitles نعتقد أن العائدون ، أعادوا .فيرس أنتشر فى أوائل القرن الماضيِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus