"أنتِ تتحدثين" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're talking
        
    • You speak
        
    • You talk
        
    • are you talking about
        
    • You sound
        
    • You are talking
        
    • You're speaking
        
    In that case, You're talking to the right man. Open Subtitles في هذه الحالة أنتِ تتحدثين إلى الرجل الصائب
    I mean, You're talking to a guy who alphabetizes his cereal boxes. Open Subtitles أعني، أنتِ تتحدثين إلى الرجل الذي يُرتب صناديق حبوبه حسب الأبجدية
    We just fix bodies here. You're talking about the soul. Open Subtitles نحن نقوم بمعالجة الأجساد هنا أنتِ تتحدثين عن الروح
    You speak that way, but are your relationships with them good? Open Subtitles أنتِ تتحدثين بهذه الطريقة، ولكن هل علاقتكِ معهما جيدة؟
    You talk about love, whay do you know of love? Open Subtitles .أنتِ تتحدثين عن الحب ماذا تعرفين عن الحب ؟
    What lifestyle are you talking about, Mum? Open Subtitles أيّ أسلوب أنتِ تتحدثين عنه، يا أمي؟
    You're talking about what I think You're talking about, right? Open Subtitles أنتِ تتحدثين عن الأمر الذي أظن أنكِ تتحدثين عنه, أليس كذلك؟
    You're talking too much. But you don't know my friend. Open Subtitles أنتِ تتحدثين كثيراً، لكنّكِ تعرفين صديقي.
    This is not healthy, and You're talking to someone who puts aside time to smell Duke's old shirts. Open Subtitles هذا ليس صحي و أنتِ تتحدثين لشخص قضى وقت لشم قمصان دوك القديمة
    You're talking to fucking Zeus. I made my own destiny. Open Subtitles أنتِ تتحدثين مع زيوس لقد صنعتي قدري بيدي.
    You're talking about going up against a beloved man backed by a powerful institution. Open Subtitles أنتِ تتحدثين عن الذهاب ضد رجل محبوب تدعمه مؤسسة قوية
    You're talking about evidence that's 16 years old. Open Subtitles أنتِ تتحدثين عن دليل يبلغ من العمر 16 عاماً
    You're making accusations that don't make sense. You're talking about abandoning our quest. Open Subtitles أنتَ تقترحي قرارات ليست منطقية، أنتِ تتحدثين عن التخلّي عن المسعى.
    You're talking ABOUT FAMILY SERVICES RECORDS. THEY'RE SEALED. Open Subtitles أنتِ تتحدثين عن سجلات خدمات العائلات إنهم بغاية السرية
    You speak my language. We're here to see Mordecai. Open Subtitles أنتِ تتحدثين بلغتي نحن هنا لرؤية مورديكاي
    You speak English well. Open Subtitles أنتِ تتحدثين الانكليزية بطلاقة
    You talk to the Mayor, and Omega knows what we're up to. Open Subtitles أنتِ تتحدثين مع العمدة وأوميجا يعرف ما ستفعلينه
    You talk about the things Division made you do. Open Subtitles أنتِ تتحدثين عن الشيء الذي أجبرتك المؤسسة على فعله.
    What the hell are you talking about? Open Subtitles عمّا أنتِ تتحدثين بحق الجحيم؟
    What are you talking about? Open Subtitles عمّ أنتِ تتحدثين ؟
    You sound like your mom. Open Subtitles أنتِ تتحدثين مثل والدتكِ
    You are talking to the queen of masturbatory punishment. Open Subtitles أنتِ تتحدثين لملكة العقاب بفرض الإستمناء
    You're speaking and yet I don't understand a single word. Open Subtitles الأمرين معاً أنتِ تتحدثين ولا أستطيع فهم كلمة واحدة منكِ حتى الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus