♪ One, two, three, You know you want me ♪ | Open Subtitles | ♪ واحد, أثنين, ثلاثه أنتِ تعلمي أنكِ تريديني ♪ |
You know the uses of these potions and things? | Open Subtitles | أنتِ تعلمي كيف تستخدمين هذه الجرعات والأشياء ؟ |
You know, things people do for fun. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي ، أشياءً يفعلها الناس من أجل المرح |
Deirdre, You know how I feel about cream soda. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي كيف أشعر حيال المشروبات الغازيّة |
I can't do nothing, You know that. | Open Subtitles | لا يمكنني الوقوف مكتوف الأيدي أنتِ تعلمي هذا |
You know I don't like anyone seeing my work before it's done! | Open Subtitles | أنتِ تعلمي إنني لا أحب أن يرى أحدٍ أعمال قبل أن انتهي منها |
You know, the priestesses of the Order can remove the mark. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي أن ألكاهن يُمكنهُ إِزالة علامتكِ |
You know, I get to check in. That's the kind of friends we are. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي يمكنني الإطمئنان عليكِ أنا هذا النوع من الأصدقاء |
You know I want to marry you, but you're only doing this because you got fired and you're feeling sorry for yourself. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي إنني أريد الزواج منكِ, ولكنكِ تفعلين ذلك فقط لأنه قد تم طردك |
And, um, it was special because, You know, it was with him, and I loved him, and he loved me. | Open Subtitles | كانت مميزة بسبب أنتِ تعلمي ذلك , بسببه أنه كان هو .وكنتُ أحبه , وكان يحبني |
But You know how dangerous it is for you to be outside. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي مدى الخطورة بالنسبة لكِ أن تكوني بالخارج |
Yeah, yeah, but You know you might even get the distinguished intelligence cross, right? | Open Subtitles | نعم، نعم، ولكن أنتِ تعلمي أنكِ قد تحصُلين حتى على صليب المخابرات المميز، أليس كذلك؟ |
You know better than I do that those barbaric codes haven't been enforced for hundreds of years. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي أكثر منـّي أنّ تلكَ القوانين البربرية لمّ تـُنفذ مُن مئات السنين. |
You know what I'd really like to do, actually, is go to a craft store. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي ماذا أريد أن أفعل، في الواقع, الذهاب إلى متجر حرف. |
There will be no next time. You know very well. | Open Subtitles | لن يكون هناك مرة آخرى ، أنتِ تعلمي ذلك |
You know as well as I do that silver's not in the kitchen. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي كما أعلم أن الفضة ليست في المطبخ. |
You know, nobody's seen you yet. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي , أنتِ غير معروفة إلى الآن و لم يراكِ أحد. |
You know nobody's ever rocked his world that hard. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي أن لا أحد أُثّر بهِ لهذه الدرجة. |
Oh. Well, You know, we ain't known this family that long. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ تعلمي أننا لا نعرف العائلة منذ زمن بعيد |
You know I can't talk about specifics in front of patients. | Open Subtitles | أنتِ تعلمي أني لا أستطيع أن أتحدث عن أشياء خاصة أمام مريض آخر |