"أنت الرجل الذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're the guy who
        
    • You're the man who
        
    • You're the guy that
        
    • You are the man
        
    • You're the man that
        
    • you the guy who
        
    • are the man who
        
    • You're the man I
        
    • You're a man who
        
    Say, You're the guy who stopped that mall fire, aren't you? Open Subtitles أنت الرجل الذي أوقف الحرق في المركز، أليس كذلك ؟
    So You're the guy who keeps burning my tongue. Open Subtitles اذا أنت الرجل الذي يَستمرُّ بإحراق لسانِي.
    They say You're the man who shot him. Open Subtitles يقولون إنك أنت الرجل الذي أطلق النار عليه
    Oh, yeah, You're the guy that cooks eggs, right? Open Subtitles لقد عرفتك, أنت الرجل الذي يطهو البيض, صحيح؟
    No, but damn close. You are the man I seek. Open Subtitles كلا، ولكنها قريبة للغاية أنت الرجل الذي أبحث عنه
    Everyone says You're the man that got them raises and promotions. Open Subtitles الجميع يقول أنت الرجل الذي يثير حصلت عليها والترقيات.
    Hey, you the guy who's four months behind on his payments? Open Subtitles أنت الرجل الذي تأخر أربعة أشهر عن دفع أقساط شاحنته؟
    You are the man who's rebuilding downtown, restoring downtown. Open Subtitles أنت الرجل الذي يعيد بناء وسط المدينة، يستعيد وسط المدينة.
    You're the man I've looked up to since I've been here. Open Subtitles أنت الرجل الذي أنظر له بإعجاب منذ أن كنت هنا
    You're a man who says, "I love you," whilst looking over a woman's shoulder into the mirror. Open Subtitles "أنت الرجل الذي يقول لامرأة: "أنا أحبك بينما أنت تقولها لنفسك في مرآة خلف كتفها
    No matter what I say... You're the guy who flew us up here in his own plane. Open Subtitles مهما سأقوله، تظل أنت الرجل الذي طار بنا بطائرته الخاصة.
    You're the guy who runs trivia night, right? Open Subtitles أنت الرجل الذي يُدير لعبة الأسئلة لهذه الليلة، صحيح؟
    You're the guy who told me to meet you here to talk about Wayne's anger issues. Open Subtitles أنت الرجل الذي قال لي لمقابلتك هنا للحديث عن قضايا الغضب وين.
    You're the guy who exposes this hospital to a liability. Open Subtitles أنت الرجل الذي يعرّض هذا المكان بالمسئولية
    You're the guy who escaped and You're the guy who's gonna take me back there. Open Subtitles أنت الرجل الذي هرب من هناك و أنت الذي سيأخذني إلي هناك
    I recognize you, You're the man who eats flowers. Open Subtitles أنا أعرفك , أنت الرجل الذي .. يأكل الأزهار
    You're the man who broke the U-boat code. Open Subtitles أنت الرجل الذي كسر شفرة الغواصات الألمانية..
    So You're the man who So-hwa asked me to take to the village. Open Subtitles اذن أنت الرجل الذي سو - هوا طلبت مني اخذه الى القرية
    I forgot, You're the guy that flies around the country Open Subtitles نسيت، أنت الرجل الذي يسافر في أرجاء البلاد
    You're the guy that chundered on Sir Steve Redgrave. Open Subtitles أنت الرجل الذي chundered على السير ستيف ريدجريف.
    So You're the guy that's banging my sister, huh? Open Subtitles إذاً ، أنت الرجل الذي يضاجع أختي ، صحيح؟
    You're the man that killed Sergeant King in Sweetwater. Open Subtitles أنت الرجل الذي قتل الرقيب كينج في سويت ووتر
    you the guy who's four months behind on his payments? Open Subtitles أنت الرجل الذي تأخر أربعة أشهر على دفع أقساطه؟
    You are the man who won the presidency of the world's most powerful nation by the greatest landslide in history four months ago. Open Subtitles أنت الرجل الذي فاز برئاسة أقوى دولة في العالم بأكبر أغلبية ساحقة في التاريخ قبل أربعة شهور
    If You're the man I understand you to be, I'm sure that's true. Open Subtitles إذا أنت الرجل الذي أفهمك عليه، فمتأكد أن ذلك حقيقي
    You're a man who makes people afraid, and that's dangerous. Open Subtitles أنت الرجل الذي يَجْعلُ الناسَ خائفينَ وذلك خطرُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus