At first, You barely notice, and then, one day, you wake up to the realisation that the man who's been your friend for years is a complete and utter blackguard. | Open Subtitles | أولا , أنت بالكاد تلاحظ و ثم يوما تستيقظ على الفهم أن ذلك الرجل من كان صديقك لأعوام |
You barely know her and... she sent you to jail, for Chrissake! | Open Subtitles | ... أنت بالكاد تعرفها وهي من جعلتك تدخل السجن، بالله عليك |
You barely ate a whole lasagna last night. | Open Subtitles | لازانيا أكلت أنت بالكاد الماضية الليلة كاملة |
You hardly said two words on the ride over here. | Open Subtitles | أنت بالكاد تفوهت بكلمتين ونحنا في طريقنا الى هنا |
You have no life! You have no job. You're barely a bee! | Open Subtitles | ليس لديك حياة ليس لديك وظيفة، أنت بالكاد نحلة |
You barely said two words in the cab back there. | Open Subtitles | أنت بالكاد قلت كلمتين في سيارة الأجرة في طريق العودة. |
(Grunts) You barely finish up with one patient before another one needs ya. | Open Subtitles | أنت بالكاد تنتهي من مريض واحد قبل أن يحتاجك واحد آخر |
I looked on your phone, and not only did you get no texts from him that night, but, uh, over the past year, You barely texted at all. | Open Subtitles | ألقيت نظره على هاتفك ليس فقط أنك لم تتلقى رسائل منه تلك الليله, بل منذ سنه مضت أنت بالكاد تراسله |
You barely said a word the whole ride home. | Open Subtitles | أنت بالكاد قد تكلمت ولو بكلمة منذ ركوبك معي من المنزل |
Any kid would be so happy to have these... and You barely even touched them. | Open Subtitles | أي طفل سيكون سعيدا جدا بأن يحظى بهذه أنت بالكاد لمستها |
I mean, You barely escaped the judge last time. | Open Subtitles | أعني أنت بالكاد نجوت من القاضي في المرة السابقة |
You don't include me, You hardly talk to me, you never told me you wanted a baby, and now you're not telling me the truth! | Open Subtitles | أنت لا تعرفني أنت بالكاد تحادثني لم تخبرني أبداً برغبتك للمولود والآن لن تخبرني بالحقيقة |
Oh, You hardly know me. You don't have to tell me anything. | Open Subtitles | أوه، أنت بالكاد تَعْرفُني لايجب عليك أن تُخبرُني أيّ شئَ |
You don't talk that much, You hardly ever sing, but when I see you do that, it's who you are. | Open Subtitles | أنت لا تتحدث كثيرا أنت بالكاد تغني ولكنني عندما أراك تفعل ذلك هذا هو أنت |
Uh, OK, sweetie, You're barely 30. | Open Subtitles | حسناً عزيزي ، أنت بالكاد فيالثلاثينمن عمرك. |
You're barely 1 3 now, still a young girl. | Open Subtitles | أنت بالكاد 1 3 الآن، لا تزال فتاة صغيرة. |
Uh, like me? You've barely said a word to me all week. | Open Subtitles | اه مثلي أنت بالكاد تفوهت بكلمة معي من أسبوع |
Well, You're hardly going to need me around now that you've got a real baby on the way. | Open Subtitles | حسناً، و الآن أنت بالكاد ستحتاجني أن أكون حولك الآن بعد أن حصلت على طفل حقيقي في الطريق. |
Take deep breaths, sir! You're almost out of here. | Open Subtitles | خذ نفس عميق يا سيدى أنت بالكاد خارج هنا, أهدء |
You've hardly eaten for three days. | Open Subtitles | أنت بالكاد تناولت الطعام منذ ثلاثة أيام. |
You are hardly less new here than I am, my dear Comte. | Open Subtitles | أنت بالكاد أقل جديد هنا من أنا، يا كونت عزيزي. |
Are you sure that's a good idea? You can barely stand up. | Open Subtitles | هل تعتقد إنّ هذه فكرة جيدة أنت بالكاد تستطيع أن تقف |
You are barely healed from the last fight. | Open Subtitles | أنت بالكاد شفيت من القتال الفائت |
Well, considering their last one was a junkie... who left them in your lap when You were barely 18... | Open Subtitles | بإعتبار زوجك الأخير كان مدمن مخدرات و تركهن معك و أنت بالكاد في الـ 18 |
You're just barely present. | Open Subtitles | أنت بالكاد حاضرٌ هنا |
- You can hardly stand up, mate, let alone lift a fucking car. | Open Subtitles | أنت بالكاد تقوى على الوقوف, ناهيك عن رفع سيارة |