"أنت تحصل على" - Traduction Arabe en Anglais

    • are you getting
        
    • You're getting
        
    • You get
        
    • you getting all
        
    So what are you getting your mom for Mother's Day? Open Subtitles فما أنت تحصل على أمك للأم وتضمينه في اليوم؟
    are you getting mixed signals with this guy? Open Subtitles أنت تحصل على إشارات متضاربة مع هذا الرجل؟
    Holy Cosmo, You're getting relationship advice from a supermarket checkout rag. Open Subtitles يا للهول، أنت تحصل على نصائح بخصوص العلاقات من مجلّة مُشتراة من سوق تجاري.
    But You're getting $450,000 with no police. Open Subtitles لكن أنت تحصل على 450 ألف بدون وجود الشرطة
    You get the tobacco and sugar and I get what? Open Subtitles أنت تحصل على التبغ والسكر وأنا أحصل على ماذا؟
    No trading. You get the pretty one, I get the mess. Open Subtitles لا مبادلة، أنت تحصل على الجميلة، وأنا على غريبة الأطوار
    Well, who are you getting all cleaned up for? Open Subtitles حسنا، الذين أنت تحصل على عن تنظيف عنه؟
    Why are you getting so motherfucking formal with me, man? Open Subtitles لماذا أنت تحصل على ذلك رسمية معي يا رجل
    are you getting so hot and bothersome because, um, you think I may be having a little fun? Open Subtitles أنت تحصل على ما الساخن ونظرا للإزعاج ، أم تعتقدون لي أن يكون لديها القليل من المرح؟
    What are you getting all worked up about? Open Subtitles ما أنت تحصل على عملت كل شيء عنه؟
    Where are you getting this information? Open Subtitles أين أنت تحصل على هذه المعلومات؟
    are you getting any sleep at all? Open Subtitles أنت تحصل على أي النوم على الإطلاق؟
    Let me remind you that you're not just getting West Point, You're getting the General Arnold, victor of Saratoga. Open Subtitles اسمحوا لي أن أذكركم بأنه ليس مجرد الحصول على ويست بوينت، أنت تحصل على الجنرال أرنولد، المنتصر في ساراتوجا
    You're getting $17,535, which is all yours. Open Subtitles أنت تحصل على 17535 دولاراً وهي جميعها لكم.
    I'm taking the LSAT, You're getting beer brought to you and declaring a major. Open Subtitles سآخذ امتحان الإلسات, أنت تحصل على بيرة مقدمة إليك وتعلن تخصصا نحن فعليا كبرنا
    You're getting unusually literally minded on this. Open Subtitles أنت تحصل على نحو غير عادي التفكير حرفيا في هذا الشأن.
    Now I'm assuming You're getting these at what, 5 bucks a pop, if that? Open Subtitles الآن أنا أفترض.. أنت تحصل على تلك بكم؟ 5دولارات للواحدة، إن كان كذلك؟
    You're getting quite a hero's welcome, did you expect this? Open Subtitles أنت تحصل على استقبال الابطال هل توقعت هذا؟
    Because you have to commute, You get the good car. Open Subtitles لأنك تضطر للانتقال يومياً أنت تحصل على السيارة الجيدة
    You pay for what You get. How cheap is cheap. Open Subtitles أنت تحصل على ما تدفع ثمنه فقط الرخيص رخيص
    You get everything you want and you still had to do this. Open Subtitles أنت تحصل على كل ما تريده ومع ذلك أردت فعل هذا.
    They work for free, so You get what you pay for. Open Subtitles هم يعملون مجاناً, إذاً أنت تحصل على ما تدفع له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus