"أنت رجل" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're a man
        
    • You are a man
        
    • You're a guy
        
    • you man
        
    • You a man
        
    • 're a man who
        
    • You're the man
        
    - You're a man! - Man or woman... is it important, really? Open Subtitles ـ أنت رجل ـ رجل أو امرأة هل هذا مهم؛ حقا؟
    You're a man of your word. sure you want to do this? Open Subtitles أنت رجل حقيقي تحترم كلمتـك, هل أنت متأكد لفعـل هـذا ؟
    You're a man of God. What can you do but pray? Open Subtitles أنت رجل مؤمن متدين ماذا باستطاعتك أن تفعل غير الدعاء؟
    You are the leader of the Mara Tres New York branch, and You are a man who does not mess around, so if I'm standing here face-to-face with you, and I'm alive, then... you have something in mind for me other than a shallow grave. Open Subtitles أنت قائد عصابة مارا تريز لفرع نيويورك و أنت رجل لا يعبث بالجوار لذا إن كنت أقابلك هنا وجها لوجه
    You're a guy who lets his actions speak for him, aren't you, Buck? Open Subtitles أنت رجل يجعل افعاله تتكلم بدلا عنه أليس كذلك؟
    The question is, are you man enough to admit it? Open Subtitles السؤال هو هل أنت رجل بما يكفي لتعترف به؟
    I mean, You're a man so why didn't Billy's touch affect you? Open Subtitles أنا أعني.. أنت رجل إذن لم لم تؤثر لمسة بيللي بك؟
    Shipbuilding, fashion design. You're a man of many talents. Open Subtitles تصنع السفن، تصمم ثيابك أنت رجل متعدد المواهب
    You're a man who only shows one side of himself to the world, that hard side, and keeps another hidden away. Open Subtitles أنت رجل يُظهر جانب واحد فقط منه للعالم. ذلك الجانب القاسي، و يبقي الجانب الآخر مخفي.
    Alec, You're a man of honor, and the only person in the world Open Subtitles أليك، أنت رجل النزاهة والشخص الوحيد في العالم
    You're a man of medicine, and in medicine rare things happen rarely, right? Open Subtitles أنت رجل الطب، وفي الطب أشياء نادرة تحدث نادرا ما، أليس كذلك؟
    You're a man without a country, without a home, without a family. Open Subtitles أنت رجل بدون بلد، بدون منزل، بدون عائلة.
    You're a man with a good head on his shoulders, who, by no fault of his own, may be staring at a desk job for a good, long time. Open Subtitles أنت رجل بعقل جيد فوق كتفه وهو دون أي أخطاء شحصية ربما يتطلع لعمل مكتبي
    Oh, I see, You're a man now. You got it all figured out, do you? Open Subtitles فهمت أنت رجل الآن عرفت كل شيء أليس كذلك؟
    Thank you, but You're a man infatuated and so nothing you say can be believed. Open Subtitles شكرا لك، ولكن أنت رجل فتن وذلك شيئا تقوله يمكن تصديقها.
    You're a man who couldn't stay in the suburbs for more than a month without storming a crack den, beating up a junkie. Open Subtitles أنت رجل لم يستطع البقاء فالضواحي لأكثر من شهر بدون إقتحام وكر مخدرات .. وضرب مدمن
    You are a man with influence in the community with foot soldiers at the ready who surely know how to disturb the peace. Open Subtitles أنت رجل ذو تأثير على المجتمع بجنود مشارة مستعدين يعرفون جيداً كيف يشوهون السلام
    Major, please. You are a man of honor. I beg you, listen. Open Subtitles أيّها الرائد ، أرجوك ، أنت رجل تتسم بالنزاهة أتوسل إليك ، أصغِ لي
    You're a guy dreamin'about being a football player. Open Subtitles أنت رجل يحلم ان يكون لاعب كرة قدم
    You're a guy with no I.D., no badge, who just stole that car! Open Subtitles أنت رجل بلا هوية ولا شارة والذي سرق تلك السيارة للتو
    Are you man enough to kill a priest? Open Subtitles هل أنت رجل بما فيه الكفايه لتقتل كاهناً؟
    You, a man, are cleaning up a mess made by Anna, a woman that she, also a woman spilled on you, a man. Open Subtitles أنت رجل .. ينظف فوضى قامت بها آنا .. وهي امرأة
    - You're the man, Ram! Open Subtitles أمهلني يومان وسوف أقوم بتدبير ما تريد أنت رجل عظيم أيها الضارب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus