"أنت رهن الإعتقال" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're under arrest
        
    • you are under arrest
        
    • you under arrest
        
    • 're under arrest for
        
    Under the authority of The Hague, You're under arrest. Open Subtitles تحت سلطة محكمة العدل الدولية، أنت رهن الإعتقال.
    You're under a lot of stress. You're under arrest. Open Subtitles أنت تحت الكثير من الضغط أنت رهن الإعتقال
    I'm sorry, sire. You're under arrest by order of the King. Open Subtitles آسف سيد , أنت رهن الإعتقال , بأمر من الملك
    Doctor, You're under arrest for falsifying a medical journal... Open Subtitles أيها الطبيب, أنت رهن الإعتقال لتزييف تقرير طبي
    you are under arrest! Open Subtitles أنت رهن الإعتقال, ضع يديك بحيث أستطيع رؤيتهم.
    Yeah? You're under arrest for conspiracy to commit murder. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة المشاركة في جريمة قتل
    Donald Clark, You're under arrest for the solicitation of murder. Open Subtitles دونالد كلارك ، أنت رهن الإعتقال بتهمة التحريض على القتل
    You're under arrest for smuggling, grand larceny, and attempted murder. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال يتهمة التهريب، السرقة، والشروع بالقتل.
    You're under arrest for assaulting a police officer. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال لإعتدائك على ضابط شرطة.
    You're under arrest for the murder and attempted murder of four patients. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة القتل و محاولة قتل أربع مرضى
    You're a disgrace to the uniform. And You're under arrest. Pretty sure you know the rest of the speech. Open Subtitles أنت عارٌ على هذا الزي و أنت رهن الإعتقال أنا متأكّد أنكَ تعرف بقية الكلام
    Fredrick Osborn, You're under arrest. Open Subtitles .أنت رهن الإعتقال ماذا؟ .لديك الحق في الصمت
    Sergei Damanov, You're under arrest for the murder of Oksana Svetlova. Open Subtitles سيرجى دومينوف أنت رهن الإعتقال بتهمة قتل أوكسانا سفيتلوفا
    You're under arrest, mister. You just crippled that man. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال يا سيّدي لقد أصبت الرجل بالشلل.
    We'll see how you like living in a cage. You're under arrest. Open Subtitles سنرى كيف ستحب العيش في قفص، أنت رهن الإعتقال.
    You're under arrest and you're not talking your way out of it this time. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال ولن تخرج منها هذه المرة
    You're under arrest for human trafficking and obstruction of justice. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال , بتهمة الإتّجار بالبشر و عرقلة سير العدالة
    Only a hitman would be this good. You're under arrest. Open Subtitles فقط قاتل مأجور من يكون بهذه الجودة. أنت رهن الإعتقال.
    You're under arrest on multiple counts of racketeering and conspiracy to murder a federal agent. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال لعدة تهم من الإبتزاز و التآمر لقتل عميل فدرالي.
    Terry Goldstein, you are under arrest... for solicitation to commit murder, murder and racketeering. Now turn around, please. Open Subtitles سيد جولدستين, أنت رهن الإعتقال لرتكابك الجرائم والاحتيال
    I said "Lady, you are under arrest." And she said "Why?" Open Subtitles قلت لها، يا سيدتي أنت رهن الإعتقال فقالت لماذا؟
    I am placing you under arrest... for assault of a federal agent. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة الإعتداء على عميل فيدرالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus