"أنت عادة" - Traduction Arabe en Anglais

    • You usually
        
    • You're usually
        
    • you normally
        
    • 're usually the
        
    You usually only come around my place when you want something. Open Subtitles أنت عادة ما تأتي فقط حول مكاني عندما تريد شيئا.
    But we skipped over all that stuff You usually do when you first start dating. Open Subtitles لكننا تجاوزنا كل تلك الاشياء أنت عادة تفعلها عندما تبدأ بالمواعدة أولا
    You usually don't meet people on your list, but now here he is, and I just cannot stop staring at him. Open Subtitles أنت عادة لا يجتمع الناس في القائمة الخاصة بك، ولكن الآن هنا هو، وأنا فقط لا يمكن أن تتوقف يحدق في وجهه.
    You're usually very forthcoming about where you're going, what you're doing. Open Subtitles أنت عادة تكون صريحًا بشأن مكان ذهابك وما لديك لفعله؟
    You're usually counting the seconds, got the whole thing Open Subtitles أنت عادة عد الثواني، وحصلت على كل شيء
    Is that how you normally deal with bad guys? Open Subtitles بأنّ كم أنت عادة تعامل مع الرجال السيئين؟
    You usually stay with them on Christmas Eve, no? Open Subtitles أنت عادة البقاء معهم عشية عيد الميلاد، أليس كذلك؟
    You usually out that late on a weeknight? Open Subtitles أنت عادة إلى أن في وقت متأخر يوم ويكنايت؟
    You usually forgive a fellow who shoots himself. Open Subtitles أنت عادة تغفر الرجل الذي يطلق النار على نفسه
    You usually add a little spice to your reports when you know your case is weak. Open Subtitles أنت عادة تضيف بهارات لتقاريرك حينما تعلم أنّ القضية ضعيفة
    It's just, You usually pick these in 30 seconds max. Open Subtitles أنت عادة تفتحها خلال 30 ثانية على الأكثر
    You usually have to go all the way to a hair salon for that kind of insight. Open Subtitles أنت عادة يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ طول الطّريق بِصدق صالون لذلك النوعِ مِنْ البصيرةِ.
    I mean, You usually keep such a close eye on everything that happens in the caves. Open Subtitles أعني أنت عادة تراقب كل شئ يحدث في الكهوف
    You usually get me a scone too. Open Subtitles أنت عادة ما تحضر لي كعكة مسطحة أيضا
    You're usually very good at things like this... a natural. Open Subtitles أنت عادة جيدة جدا في مثل هذه الامور... طبيعي.
    You're usually still stuffing t-shirts into your bag as we're walking out the door. Open Subtitles وااو. أنت عادة كنت َما تزِال تحَشو الفانيلاتِ في حقيبتِكِ بينما كنا نَمْشي خارج الباب
    You're usually in a good mood. I figure it's because you have sex. Open Subtitles أنت عادة بمزاج جيد أعتقد لأنك تمارس الجنس.
    You're usually a lot better at passing on notes. Open Subtitles أنت عادة أفضل بكثير في تمرير الملاحظات.
    You're usually operating alone, out of radio contact, surrounded by civilians, while your support has to stay out of sight, often blocks away, so they won't be detected. Open Subtitles أنت عادة تعمل وحيداً وبعيداً عن الاتصال ومحاط بالمدنيين بينما يكون على فريق دعمك الانتظار خارج المبنى أو أحياناً على بعد عدة مبانٍ
    you normally get on my nerves, but I'm not gonna let you go out like that. Open Subtitles أنت عادة تثير أعصابي ولكنني لن أتركك تخرج هكذا
    you normally just call me with an update, Dr. Groll. Open Subtitles أنت عادة فقط تناديني بالجديد، الدّكتور جرول .
    What do you normally do during the game? Open Subtitles ما الذي تفعلينه أنت عادة خلال المبارة ؟
    You're usually the one who has... something to say about everything... Open Subtitles أنت عادة لديكِ ما تقولينه حول كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus