"أنت في حالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're in
        
    • You're a
        
    • you are in
        
    • you're just in a
        
    If you can hear me, then You're in a dream state. Open Subtitles إذا كنتي قادرة على سماعي إذن أنت في حالة الحلم
    You're in a state of molecular flux. You could be dying. Open Subtitles أنت في حالة من الذوبان الجزيئي أنت يمكن أن تموت
    Alec, just say it, you'll feel better. You're in love with Jace. Open Subtitles أليك، أعترف فقط ، وسوف تشعر بتحسن أنت في حالة حب مع جيس
    You're a mess. I've never seen you like this. Open Subtitles أنت في حالة مزرية أنا لم أراك هكذا أبداً
    You're a mess. You need to chill for a sec. Open Subtitles ‫أنت في حالة من الفوضى ‫وتحتاجين إلى الهدوء لبعض الوقت
    You're in shock... your body's protecting you from the pain. Open Subtitles أنت في حالة صدمة , و جسدك يحميك من الألم
    You're in good spirits for someone whose face was plastered all over the news. Open Subtitles أنت في حالة معنوية جيدة بالنسبة لشخص وجهه في جميع وسائل الأخبار
    You thought You're in love with some wannabe model. Open Subtitles فكرت أنت في حالة حب مع بعض نموذج المتمني.
    You're in love with a robot, but listen, the people who are after you are not gonna let you just walk away, pal. Open Subtitles أنت في حالة حب مع الروبوت، ولكن الاستماع، الناس الذين هم بعد لم تكن ستعمل تتيح لك فقط سيرا على الاقدام، بال.
    You can't cross water when You're in wolf state. Mmm. This, now... Open Subtitles لا يمكنك عبور الماء و أنت في حالة الذئب هذه،الآن
    You're in the valley now, and it's impossible to get out. Open Subtitles أنت في حالة رهبة الآن ومن المستحيل أن تطمئن
    You're in an emotional chaos with no sense of right and wrong, and so nothing matters. Open Subtitles أنت في حالة من الفوضى العاطفية لاتعلم ماهو الصواب أو الخطأ
    There is no sign of any muscle decay. You're in great shape, as ever. Open Subtitles ، لا يوجد أثر لأي ضمور بالعضلات أنت في حالة رائعة من اللياقة ، كالمعتاد
    Although You're in my top eight friends, and you're hot, and you're fit, You're a mess. Open Subtitles بالإضافة إلى أنت في رأس أصدقائي الثمانية أنت جذابة، وملائمة أنت في حالة فوضى
    You're in a situation that could threaten the nature of said existence on said molten ball, depending on which decision you make. Open Subtitles أنت في حالة يمكنها أن تهدد الطبيعة.. بقولِ الوجود.. بقولِ الكرة المنصهرة..
    You're in denial, you're angry, and you use sex as weapon to deflect it. Open Subtitles أنت في حالة انكار وغاضب وتستخدم العلاقات كسلاح لإخفاء هذا
    You're a drunk, a sot, a pale and pickled wreck of a man. Open Subtitles أنت في حالة ثمالة, مدمنٌ على الخمر وشاحب الوجه, حطامٌ مُخلّل مُتمثّل في صورة رجل.
    Chloe, look at you. You're a mess. You're unfocused. Open Subtitles كلوي ,انظري إلى نفسك ,أنت في حالة فوضوية ,أنت غير مركزة ,و أنت غير واثقة من نفسك
    you are in a relaxed state of hypnosis now. Open Subtitles أنت في حالة استرخاء من التنويم المغناطيسي الآن
    -Maybe you're just in a slump. Open Subtitles -لربما أنت في حالة ركود فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus