"أنت لوحدك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're on your own
        
    • You're alone
        
    • are you alone
        
    • you on your own
        
    • You're all alone
        
    • it just you
        
    • You are alone
        
    • you are on your own
        
    • you're all by yourself
        
    I just wanna warn you... that whatever it is, You're on your own. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أحذرك. ذلك، أنه أيا كان الأمر فا أنت لوحدك لا تهرع إلى عندما يتحول هذا إلى متاعب.
    I have no nurses to spare, so You're on your own. Now I'm done. Open Subtitles ليس لدي مزيد من الممرضين، لذا، أنت لوحدك. الآن انتهيت.
    So once you leave this van, You're on your own, okay? Open Subtitles لذا عندما تتركُ هذه الشاحنة، أنت لوحدك ، موافق؟
    If you're using Barter Party to sell something online, don't invite a stranger to your home, especially if You're alone. Open Subtitles إذا أنت تستخدم موقع المقايضة لتبيع شيء على الإنترنت، لا تدعو غريب إلى بيتك، خصوصًا إذا أنت لوحدك
    So why are you alone and completely wet late at night? Open Subtitles ل.ماذا أنت لوحدك مبلل بالكامل في وقت متأخر في الليل؟
    So You're on your own now, all of you. Open Subtitles . ـ إذا أنت لوحدك الآن ، جميعكم
    I'll still pay for your prescriptions, but after this month, You're on your own for the rest. Open Subtitles أنا سَأَدْفعُ ثمن ما زِلتُ وصفاتُكَ، لكن بعد هذا الشهرِ، أنت لوحدك للبقيةِ.
    I can't help you with this one, sir. You're on your own. Open Subtitles للأسف , لايمكنني مساعدتك هذه المرة , سيدي , أنت لوحدك بهذا
    Yeah, I've been saying that since I was a rookie. You're on your own, pal. Open Subtitles أجل، كنت أقول ذلك مذ كنت مستجداً، أنت لوحدك يا رفيقي
    You're on your own, sir. This can only end in tears. Open Subtitles أنت لوحدك ، سيدي هذا لن ينتهي ألا بالدموع
    Yes, there are things you miss when You're on your own. Open Subtitles نعم، هناك أشياء تَتغيّبُ عنه عندما أنت لوحدك.
    - No, no, You're on your own, lad. - Now's your chance to prove my point. Open Subtitles والآن أنت لوحدك وهذه فرصتك لإثبات وجهة نظري
    - I'm sorry, You're on your own. - No, no, please. Really, I'm desperate. Open Subtitles أنا آسف أنت لوحدك في هذا كلا كلا , أرجوك أنا يائس
    - You're on your own with that one. - Wait, I can't do this alone. Open Subtitles .أنت لوحدك في هذا التحدي - .مهلاً ، لا يمكنُني فعلُ هذا بمفردي -
    Unless he killed somebody, You're on your own. Open Subtitles أنه قد يكون قتل أحدهم. أنت لوحدك.
    - No, You're on your own, loudmouth. Open Subtitles - لا ، أنت لوحدك ، أيها المتشدّق - * المتشدّق هو المُتكلّم بصوت عالي *
    You're alone, boy. You failed to find the sixth Sign. Open Subtitles أنت لوحدك يا ولد لقد فشلت في العثور على العلامة السادسة
    All are in pairs, right? Yes, You're alone and I also. Open Subtitles فهمت الأمر، الكل هنا مرتبط أنت لوحدك وأنا لوحدي
    Why are you alone in this state? Open Subtitles لماذا أنت لوحدك في هذه الحالة؟
    One of them ain't in town and the other one pregnant, so you on your own. Open Subtitles إحداهما لَيستْ في البلدة والأخرى حامل لذا أنت لوحدك
    You're all alone, Agent Carmichael. Open Subtitles أنت لوحدك أيها العميل كارمايكل
    This place is fucking gigantic! Is it just you here? Open Subtitles المكان كبير جدا هنا هل أنت لوحدك هنا ؟
    You are alone? Open Subtitles هل أنت لوحدك ؟
    If you get into any, and I mean any trouble with the police, you are on your own. Open Subtitles اذا دخلت في اي نوع ،واعني اي نوع من المشاكل مع الشرطة أنت لوحدك.
    And then it all disappears, and you're all by yourself, and you've just got this little boy looking at you, wondering why his daddy isn't living at home anymore. Open Subtitles وبعدها كل هذا يختفي وتكون أنت لوحدك ولديك فقط ذاك الصبي الذي ينظر إليك كيف والده لا يعيش معه في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus