"أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You don't have to do
        
    You don't have to do anything to offend me, young man. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ أيّ شئُ لإهانتي، شابّ.
    No, that's okay, You don't have to do it. Open Subtitles لا،ذلكبخيرُ، أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هو.
    You don't have to do that. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك.
    You don't have to do this. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هذا.
    Hey,You don't have to do that. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك.
    - Liz, You don't have to do this. Open Subtitles - ليز، أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هذا.
    You don't have to do anything. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ أيّ شئُ.
    No, You don't have to do that. Open Subtitles لا، أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك.
    You don't have to do anything. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ أيّ شئُ.
    - You don't have to do this, you know. Open Subtitles - أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هذا، تَعْرفُ.
    Uh, no, you don't, but, uh, You don't have to do this. Open Subtitles Uh، لا، أنت لا، لكن , uh، أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هذا.
    You don't have to do that. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك.
    You don't have to do this. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هذا.
    No, look, You don't have to do that! Open Subtitles لا، نظرة، أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك!
    You don't have to do this. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ هذا.
    - You don't have to do that. Open Subtitles - أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك.
    - You don't have to do that. Open Subtitles - أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus