"أنت مخطيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're wrong
        
    • You're mistaken
        
    • You are wrong
        
    • You are mistaken
        
    What? You think I'm part of some kinda murder conspiracy? Well, You're wrong. Open Subtitles ماذا , أنت تعتقد أني جزء من هذه المؤامرة حسنا , أنت مخطيء
    You're wrong to pull out the rulebook. There was never rules about this. Open Subtitles أنت مخطيء بإقتباسك من القواعد لأنه لايوجد شيء بشأن القواعد يخص هذا الأمر
    I know what you're thinking, and You're wrong. Don't even, no. Open Subtitles أنا أعرف بم تفكر و أنت مخطيء أياك أن تفكر...
    You're mistaken. I'm not the man you're looking for. Open Subtitles أنت مخطيء أنا لستُ الرجل الذي تبحث عنه
    - You are wrong. Open Subtitles أنت مخطيء هل أنا مخطيء؟
    And You are mistaken if you think you're going to push me around. Open Subtitles و أنت مخطيء إن كنت تظن أنك ستهددني
    You're wrong lucky l told her the truth Open Subtitles أنت مخطيء لكي فأنا قلت لها الحقيقة
    Unfortunately for us both You're wrong. Open Subtitles لسوء حظنا نحن الاثنان، أنت مخطيء
    You're wrong. Heather didn't even have a driver's license. Open Subtitles أنت مخطيء , " هيذر " لم يكن لديها رخصة قيادة
    Well, You're wrong about that too. Open Subtitles ! أنت مخطيء في هذا أيضاً، ولقد تجاوزت حدودك
    Well, You're wrong on both counts. One I'm not your friend. Open Subtitles حسناً أنت مخطيء أولاً أنا لست صديقك
    You're wrong, Pete. Plus, I feel sorry for him myself. Open Subtitles " أنت مخطيء يا " بيت وأيضاً أنا حزين على نفسي
    You're wrong that the two girls were the only ones who survived. Open Subtitles أنت مخطيء بأن الفتيات هم من بقي فقط
    You're wrong. Open Subtitles أنت مخطيء , كان يمكنني القيام بذلك
    You're wrong. Open Subtitles و فقدت سيطرة على الامور؟ أنت مخطيء.
    You're wrong about her. Open Subtitles أنت مخطيء بشأنها
    You're wrong. It's respect. Open Subtitles أنت مخطيء أنه إحترام
    You're wrong about that. Open Subtitles أنت مخطيء بهذا الأمر
    Father, You're wrong. Open Subtitles .أبى ، أنت مخطيء
    You're mistaken, young man. Miss Alex has left for the weekend. Open Subtitles أنت مخطيء أيها الشاب الآنسة (أليكس) غادرت لعطلة نهاية الأسبوع
    You are wrong. You would have made a great Ash. Open Subtitles أنت مخطيء لكنت آش رائعا
    You are mistaken. Respect is my birthright! Open Subtitles أنت مخطيء ، عليك إحترام كلمتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus