The Managing Director, on behalf of the President of the Fund, will submit a report to each ordinary session of the Conference on the activities of the Global Mechanism. | UN | سيقدم المدير الاداري، نيابة عن رئيس الصندوق تقريراً إلى كل دورة سنوية من دورات المؤتمر عن أنشطة الآلية العالمية. |
Other such initiatives will certainly emerge as the database is being developed and the activities of the Global Mechanism expand and find their form. | UN | وستبرز بالتأكيد مبادرات مماثلة أخرى إبان تطوير قاعدة البيانات وتوسيع نطاق أنشطة الآلية العالمية وتتخذ شكلها المناسب. |
This analysis was performed to assess the relevance and impact of GM activities, as well as the suitability, sustainability and adequacy of GM operational modalities since the inception of the GM. | UN | وأُجري هذا التحليل لتقييم أهمية أنشطة الآلية العالمية وأثرها، علاوة على مدى ملاءمة طرائق عمل الآلية العالمية واستدامتها وكفايتها منذ إنشاء هذه الآلية. |
6. In addition, extensive consultations were conducted with stakeholders throughout the evaluation to assess the relevance and impact of GM activities and to collect stakeholders' perceptions of the role and activities of the GM. | UN | 6- وبالإضافة إلى ذلك، أُجريت مشاورات واسعة النطاق مع أصحاب المصلحة في كامل عملية تقييم أهمية أنشطة الآلية العالمية وأثرها ولجمع آراء أصحاب المصلحة بشأن دور الآلية العالمية وأنشطتها. |
4.2 ADMINISTRATIVE AND OPERATIONAL INFRASTRUCTURE TO SUPPORT Global Mechanism activities | UN | ٤-٢ الهياكل اﻷساسية الادارية والتشغيلية لدعم أنشطة اﻵلية العالمية |
Experience from the past has also reinforced the need for stricter financial oversight over the GM's activities and programme of work, which continue to impact the GM, IFAD, and other Rome-based United Nations agencies. | UN | وقد عززّت التجربة الماضية ضرورة تشديد الرقابة المالية على أنشطة الآلية العالمية وبرنامج عملها، والتي لا تزال تُؤثر على الآلية والصُندوق، ووكالات الأمم المُتحدة الأخرى التي تتخذ من روما مقرًا لها. |
Assessment of the activities of the Global Mechanism | UN | ألف - تقييم أنشطة الآلية العالمية 60-72 12 |
The progress made in the implementation of the Business Plan is outlined in the report of the Managing Director on activities of the Global Mechanism, which contains a detailed account on achievements induced by the Global Mechanism and its partners in the biennium. | UN | ويبين تقرير المدير العام عن أنشطة الآلية العالمية التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل، ويتضمن بياناً مفصلاً عن الإنجازات التي تحققت بفضل الآلية العالمية وشركائها خلال فترة السنتين. |
A. Assessment of the activities of the Global Mechanism | UN | ألف - تقييم أنشطة الآلية العالمية |
Assessment of the activities of the Global Mechanism | UN | ألف - تقييم أنشطة الآلية العالمية |
The Managing Director, on behalf of the President of the Fund, will submit a report to each ordinary session of the Conference on the activities of the Global Mechanism. | UN | (ز) سيقدم المدير الإداري، نيابة عن رئيس الصندوق، تقريراً إلى كل دورة عادية من دورات المؤتمر عن أنشطة الآلية العالمية. |
The members of the Facilitation Committee were therefore supposed to play a key role, as strategic partners, in the development of GM activities. | UN | لذلك، يُتوقع من أعضاء لجنة التيسير() أن يؤدوا دوراً رئيسياً، كشركاء استراتيجيين، في تطوير أنشطة الآلية العالمية. |
The members of the Facilitation Committee were therefore supposed to play a key role, as strategic partners, in the development of GM activities. | UN | لذلك، يُتوقع من أعضاء لجنة التيسير() أن يؤدوا دوراً رئيسياً، كشركاء استراتيجيين، في تطوير أنشطة الآلية العالمية. |
All these elements were used to assess the impact of GM activities and the satisfaction of Parties with (a) the achievement of the UNCCD objectives and (b) the specific contribution of the GM to these achievements. | UN | واستُخدمت كل هذه العناصر لتقييم تأثير أنشطة الآلية العالمية ومدى رضا الأطراف على (أ) ما أنجز من أهداف الاتفاقية و(ب) ما أسهمت به الآلية تحديداً في هذه الإنجازات. |
All these elements were used to assess the impact of GM activities and the satisfaction of Parties with (a) the achievement of the UNCCD objectives and (b) the specific contribution of the GM to these achievements. | UN | واستُخدمت كل هذه العناصر لتقييم تأثير أنشطة الآلية العالمية ومدى رضا الأطراف على (أ) ما أنجز من أهداف الاتفاقية و (ب) ما أسهمت به الآلية تحديداً في هذه الإنجازات. |
Some of the administrative and operational infrastructure that could be further provided by UNDP to support Global Mechanism activities include the following below. | UN | وفيما يلي بعض الهياكل اﻷساسية الادارية والتشغيلية التي يمكن أن يوفرها البرنامج أيضا لدعم أنشطة اﻵلية العالمية: |
(b) Modalities of global mechanism accountability to the Conference and reporting on Global Mechanism activities. | UN | )ب( طرائق مساءلة اﻵلية العالمية أمام مؤتمر اﻷطراف وتقديم التقارير عن أنشطة اﻵلية العالمية. |
(b) Modalities of global mechanism accountability to the Conference and reporting on Global Mechanism activities. | UN | )ب( طرائق مساءلة اﻵلية العالمية أمام مؤتمر اﻷطراف وتقديم التقارير عن أنشطة اﻵلية العالمية. |
This document and the budget document need to be read together to obtain a realistic overview of the scope and scale of the GM's activities in the short and medium term. | UN | وتجب قراءة هذه الوثيقة بالاقتران مع وثيقة الميزانية من أجل تكوين فكرة عامة واقعية عن نطاق وحجم أنشطة الآلية العالمية في المديين القصير والمتوسط. |