"أنشطة البعثة الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • activities of the Special Mission
        
    On 7 April, Mr. Holl briefed me in New Delhi on the recent developments in Afghanistan and on the activities of the Special Mission. UN وأطلعني السيد هول، في ٧ نيسان/ أبريل، في نيودلهي، على آخر التطورات في أفغانستان وعلى أنشطة البعثة الخاصة.
    9. No provision was made in the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 under section 3 for the activities of the Special Mission. UN ٩ - لم يرصد اعتماد في إطار الباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ لتغطية أنشطة البعثة الخاصة.
    The net requirements for the continuation of the activities of the Special Mission outlined in the paragraphs above are estimated at $3,741,200. UN ٩ - تقــدر الاحتياجــات الصافيــة اللازمة لمواصلــة أنشطة البعثة الخاصة المبينة في الفقرات أعلاه بمبلغ ٢٠٠ ٧٤١ ٣ دولار.
    81. In conclusion, I believe that the activities of the Special Mission confirm that there is a role for the United Nations to play in helping to end the conflict in Afghanistan and that conditions may now exist to make substantive progress in that direction. UN ٨١ - وفي الختام أعتقد أن أنشطة البعثة الخاصة تؤكد أن لﻷمم المتحدة دورا يمكن أن تلعبه في المساعدة في إنهاء النزاع في أفغانستان، وأن اﻷوضاع قد تكون صالحة اﻵن لتحقيق تقدم كبير في ذلك الاتجاه.
    No provision for 1997 was made in the programme budget for the biennium 1996-1997 under section 3 for the activities of the Special Mission. UN ١١ - لم يرصد أي اعتماد لعام ١٩٩٧ في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ في إطــار الباب ٣ من أجل أنشطة البعثة الخاصة.
    IV. activities of the Special Mission UN رابعا - أنشطة البعثة الخاصة
    III. activities of the Special Mission UN ثالثا - أنشطة البعثة الخاصة
    II. activities of the Special Mission UN ثانيا - أنشطة البعثة الخاصة
    A separate report concerning the activities of the Special Mission has been submitted in pursuance of General Assembly resolution 50/88 B of 19 December 1995 (A/51/698). UN وقد قدم تقرير منفصل عن أنشطة البعثة الخاصة عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٨٨ باء المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ (A/51/698).
    A. activities of the Special Mission UN ألف - أنشطة البعثة الخاصة
    III. activities of the Special Mission UN ثالثا - أنشطة البعثة الخاصة
    IV. activities of the Special Mission UN رابعا - أنشطة البعثة الخاصة
    A. activities of the Special Mission UN ألف - أنشطة البعثة الخاصة
    77. The activities of the Special Mission in Afghanistan, and in particular Mr. Mestiri's ability to travel to many, though not all, parts of the country, have reinforced me in the view that it is necessary to establish a political presence of the United Nations in Afghanistan in order to support the special mission and maintain continuity of contact between the United Nations and the various leaders inside the country. UN ٧٧ - وقد ساعدت أنشطة البعثة الخاصة في أفغانستان ولا سيما قدرة السيد المستيري على التنقل في كثير من أجزاء البلد وليس كلها، في تعزيز رأيي بأن من الضروري تأسيس وجود سياسي لﻷمم المتحدة في أفغانستان من أجل دعم البعثة الخاصة وضمان استمرار الاتصال بين اﻷمم المتحدة ومختلف القادة داخل البلد.
    The Secretary-General is of the view that the activities of the Special Mission and the Office of the Secretary-General in Afghanistan are of an extraordinary nature related to the maintenance of peace and security and should thus be dealt with outside the procedures related to the contingency fund, as provided for in paragraph 11 of annex I to General Assembly resolution 41/213. UN ١٤ - ويرى اﻷمين العام أن أنشطة البعثة الخاصة ومكتب اﻷمين العام في أفغانستان ذات طبيعة غير عادية تتصل بحفظ السلم واﻷمن وينبغي لذلك معالجتها خارج اﻹجراءات المتصلة بصندوق الطوارئ، على النحو الوارد في الفقرة ١١ من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣.
    II. activities of the Special Mission UN ثانيا - أنشطة البعثة الخاصة
    Report of the Secretary-General dated 2 October on the situation in Afghanistan and its implications for international peace and security (S/1998/913), submitted pursuant to General Assembly resolution 52/211 B, covering the activities of the Special Mission and developments in Afghanistan since his last report (S/1998/532). UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر عن الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدولييـن )S/1998/913( المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢١١ باء ويتناول أنشطة البعثة الخاصة والتطورات في أفغانستان منذ تقريره اﻷخير )S/1998/532(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus