"أنشطة الترويج" - Traduction Arabe en Anglais

    • promotion activities
        
    • promotional activities
        
    • activities to promote
        
    • advocacy activities
        
    • promotion of activities
        
    • publicity activities
        
    Composition of philatelic journal and associated promotion activities UN إعداد مجلة الطوابع وتنفيذ أنشطة الترويج المرتبطة بها
    Priorities for Department of International Protection promotion activities UN أولويات أنشطة الترويج التي تضطلع بها إدارة الحماية الدولية
    Priorities for Department of International Protection promotion activities UN أولويات أنشطة الترويج التي تضطلع بها إدارة الحماية الدولية
    In both cases, promotional activities have begun in earnest only recently. UN ولكن أنشطة الترويج لم تبدأ في كلا الحالتين بصورة جدية إلا مؤخرا.
    In 2001 activities were directed towards the training of 30 promoters who are working on the regional level, and participating in international networks and in promotional activities. UN وكانت الأنشطة في عام 2001 موجهة نحو تدريب 30 منسقاً في هذا المجال يعملون على الصعيد الإقليمي، والمشاركة في الشبكات الدولية وفي أنشطة الترويج.
    activities to promote the International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding UN أنشطة الترويج للسنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم المتبادل
    promotion activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    promotion activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    promotion activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    promotion activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    promotion activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    Public awareness and knowledge of the prevention and treatment of infectious diseases have been enhanced by means of both general promotion activities and special campaigns such as Infectious Disease Day. UN وقد تحسن الوعي العام والإلمام بالوقاية من الأمراض المعدية وعلاجها سواء من خلال أنشطة الترويج العامة أو الحملات الخاصة من قبيل يوم الأمراض المعدية.
    promotional activities for private investment have led to a positive response in the private sector. UN ولقد أدت أنشطة الترويج للاستثمار الخـاص إلـى استجابـة إيجابيـة فـي القطـاع الخاص.
    promotional activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    promotional activities for the protection of the ozone layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    At the same time, the overall effectiveness of sales outreach has been enhanced through closer cooperation, including joint promotional activities, with other areas of the Outreach Division. UN وفي الوقت ذاته، جرى تعزيز الفعالية العامة لجهود المبيعات من خلال التعاون الأوثق، بما في ذلك من خلال أنشطة الترويج المشتركة، مع المجالات الأخرى من عمل شعبة التوعية.
    Although National Breweries stopped their promotion activities as soon as they became aware that they were being investigated, the Competition Commission made them sign an undertaking that they would desist from future promotional activities primarily aimed at driving Nesbitt Brewery out of the market. UN وعلى الرغم من أن الشركة الوطنية لصنع تخمير الجعة أوقفت أنشطة ترويجها فور إدراكها أنها موضع تحقيق، فإن لجنة المنافسة دفعتها إلى التوقيع على تعهد بأنها ستمتنع في المستقبل عن أنشطة الترويج الرامية أساساً إلى دفع شركة نسبيت خارج السوق.
    Joint monitoring and investigation of human rights violations, as well as the organization of educational and other promotional activities, are being conducted in all areas. UN وتجري في جميع المناطق أعمال الرصد والتحقيق المشتركة لانتهاكات حقوق الإنسان، فضلا عن تنظيم الأنشطة التثقيفية وغيرها من أنشطة الترويج.
    The UNICEF Office in Russia supports activities to promote peace and tolerance in the North Caucasus region. UN ويدعم مكتب اليونيسيف في الاتحاد الروسي أنشطة الترويج للسلام والتسامح في منطقة شمال القوقاز.
    Outreach activities and participation in intergovernmental and non-governmental meetings have been curtailed, and promotional and advocacy activities have been reduced. UN وقُلصت أنشطة توسيع نطاق الشمول والمشاركة في الاجتماعات الحكومية الدولية وغير الحكومية، وخفﱢضت أنشطة الترويج والدعوة.
    promotion of activities for the protection of the Ozone Layer UN أنشطة الترويج لحماية طبقة الأوزون
    Objectives: funding for projects, participation in seminars and events, involving interested parties in the secretariat's publicity activities; UN اﻷهداف: تمويل المشاريع، والمشاركة في الحلقات الدراسية واﻷحداث، وتوجيه اهتمامهم إلى أنشطة الترويج التي تضطلع بها اﻷمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus