Those missions were conducted jointly with UNICEF to further strengthen advocacy at the strategic and operational levels. | UN | وأجريت هذه المهام باشتراك مع اليونيسيف سعيا إلى المضي في تعزيز أنشطة الدعوة على المستويين الاستراتيجي والتنفيذي. |
They have engaged in advocacy at the global and national levels with the aim of making States more responsive to and accountable for maternal mortality and morbidity. | UN | وقد شاركت هذه المؤسسات في أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والوطني بهدف جعل الدول أكثر قدرة على الاستجابة لحالات الوفيات والأمراض النفاسية وأكثر خضوعا للمساءلة بشأنها. |
My Special Representatives increased advocacy at the national level to build capacity and strengthen prevention and response, including through monitoring and reporting. | UN | وقام ممثليّ الخاصون بزيادة أنشطة الدعوة على الصعيد الوطني من أجل بناء القدرات وتعزيز الوقاية والاستجابة، بوسائل من بينها الرصد والإبلاغ. |
The knowledge gained had also contributed to advocacy at the national level, helping to convince stakeholders of the need to cooperate in taking action on hazardous chemicals. | UN | وقد ساهمت المعرفة المكتسبة أيضاً في أنشطة الدعوة على المستوى الوطني، مما ساعد على إقناع الجهات المعنية بضرورة التعاون في اتخاذ إجراء بشأن المواد الكيميائية الخطرة. |
advocacy activities at regional and global levels | UN | أنشطة الدعوة على الصعيدين المحلي والعالمي |
Linkages between the country programme and the regional programme is weak and there is relatively little follow-up at the country level to ensure that advocacy at the regional level is transformed into action at the country level. | UN | إن الصلات بين البرامج القطرية والبرامج الإقليمية صلات ضعيفة، فضلا عن أن المتابعة على الصعيد القطري لكفالة ترجمة أنشطة الدعوة على الصعيد الإقليمي إلى إجراءات على الصعيد القطري هي متابعة واهنة نسبيا. |
- intensifying advocacy at the country level | UN | - تكثيف أنشطة الدعوة على الصعيد القطري |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and special needs of small island developing States through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) زيادة الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها واحتياجاتها الخاصة عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and special needs of small island developing States through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) تعزيز الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها واحتياجاتها الخاصة عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and special needs of small island developing States through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) زيادة الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها واحتياجاتها الخاصة عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and the special case of small island developing States, including the challenges of climate change, through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) تعزيز الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها وحالتها الخاصة، بما في ذلك تحديات تغير المناخ عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and the special case of small island developing States, including the challenges of climate change, through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) تعزيز الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها وحالتها الخاصة، بما في ذلك تحديات تغير المناخ عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and special needs of small island developing States, including the challenges of climate change, through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) تعزيز الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها واحتياجاتها الخاصة، بما فيها التحديات المتعلقة بتغير المناخ، عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and special needs of small island developing States through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) تعزيز الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها واحتياجاتها الخاصة عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
(a) Promoting awareness about the issues, priorities and special needs of small island developing States, including the challenges of climate change, through consistent advocacy at the global and regional levels; | UN | (أ) تعزيز الوعي بقضايا الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها واحتياجاتها الخاصة، بما فيها التحديات المتعلقة بتغير المناخ، عن طريق تواصل أنشطة الدعوة على الصعيدين العالمي والإقليمي؛ |
Within the framework of the Social Protection Floor Initiative, the Social Protection Floor Advisory Group was created to enhance global advocacy activities and to develop the conceptual policy aspects of the approach. | UN | وأنشئ، في إطار هذه المبادرة، الفريق الاستشاري للحد الأدنى للحماية الاجتماعية بهدف تعزيز أنشطة الدعوة على الصعيد العالمي وبلورة الجوانب المفاهيمية السياساتية لهذا النهج. |