"أنشطة السمسرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • brokering activities
        
    • brokerage activities
        
    • of brokering
        
    • brokering activity
        
    Several States have recently enacted legislation that specifically regulates arms brokering activities. UN وسنّت عدة دول مؤخرا تشريعات تنظم تحديدا أنشطة السمسرة المتعلقة بالأسلحة.
    Several States have recently enacted legislation that specifically regulates arms brokering activities. UN وسنّت عدة دول مؤخرا تشريعات تنظم تحديدا أنشطة السمسرة المتعلقة بالأسلحة.
    Australia welcomes efforts to strengthen international curbs on illicit brokering activities. UN وترحب أستراليا بجهود تعزيز القيود الدولية المفروضة على أنشطة السمسرة غير المشروعة.
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    " Exploring better ways to cope with contemporary proliferation threats: brokering activities " UN استكشاف سبل أفضل لمواجهة تهديدات الانتشار المعاصرة: أنشطة السمسرة
    Any such exchanges or transactions, including brokering activities, are strictly prohibited under Israeli legislation. UN ويحظر القانون الإسرائيلي حظرا مطلقا إجراء أي تبادلات أو معاملات من هذا القبيل، بما في ذلك أنشطة السمسرة.
    Four States prohibit brokering activities or impose brokering controls but the remaining States have yet to make provision for these measures in their legislation. UN وتحظر أربع دول أنشطة السمسرة أو تفرض ضوابط عليها، ولكن لا يزال يتعين على الدول الست المتبقية إتاحة هذه التدابير في تشريعاتها.
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    Some States have arms export control laws that are designed in such a way that they can be used to regulate brokering activities. UN وتطبق بعض الدول قوانين لمراقبة تصدير الأسلحة مصممة بطريقة يمكن استخدامها لتنظيم أنشطة السمسرة.
    The core brokering activities could be considered to be any key mediation role. UN ويمكن اعتبار أن أنشطة السمسرة الرئيسية يمكن أن تأخذ شكل أي دور رئيسي للوساطة.
    Only with increased national experience in implementing and enforcing brokering regulations will it be possible to bring greater precision to the identification of core brokering activities; UN ولن يتسنى تعريف أنشطة السمسرة الرئيسية بدقة أكبر إلا بزيادة الخبرة الوطنية في تنفيذ وإنفاذ أنظمة السمسرة؛
    Some States have arms export control laws that are designed in such a way that they can be used to regulate brokering activities. UN وتطبق بعض الدول قوانين لمراقبة تصدير الأسلحة مصممة بطريقة يمكن استخدامها لتنظيم أنشطة السمسرة.
    The core brokering activities could be considered to be any key mediation role. UN ويمكن اعتبار أن أنشطة السمسرة الرئيسية يمكن أن تأخذ شكل أي دور رئيسي للوساطة.
    Only with increased national experience in implementing and enforcing brokering regulations will it be possible to bring greater precision to the identification of core brokering activities; UN ولن يتسنى تعريف أنشطة السمسرة الرئيسية بدقة أكبر إلا بزيادة الخبرة الوطنية في تنفيذ وإنفاذ أنظمة السمسرة؛
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    We agree that there is a need to continue in the United Nations the discussion on issues of monitoring small arms and light weapons, including the illicit brokering activities in, and supplies of, man-portable air-defence systems. UN ونسلم بأن ثمة حاجة إلى مواصلة النقاش في الأمم المتحدة حول مسائل رصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما في ذلك أنشطة السمسرة غير المشروعة في منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد وإمداداتها.
    Those include brokering activities that provide services in the acquisition of conventional weapons, as well as in the provision of materials, equipments and technology. UN ويشمل ذلك أنشطة السمسرة التي توفر خدمات لشراء أسلحة تقليدية، وكذلك لتوفير مواد ومعدات وتكنولوجيا.
    Secondly, included in the regulation of brokering activities are the optional elements for national legislation to which the Group agreed. UN ثانيا، أُدرجت في تنظيم أنشطة السمسرة العناصر الاختيارية للتشريعات الوطنية التي اتفق عليها الفريق.
    The report set out practical recommendations on how to control illicit brokering activities in this field. UN ويضع التقرير توصيات عملية لكيفية ضبط أنشطة السمسرة غير المشروعة في هذا المجال.
    Illicit brokering and failure to provide required information about brokerage activities UN السمسرة غير المشروعة وعدم توفير المعلومات المطلوبة عن أنشطة السمسرة
    :: Regulation of brokering and tangible and intangible technology transfers UN تنظيم أنشطة السمسرة وعمليات نقل التكنولوجيا المادية وغير المادية؛
    43. An application for a license to broker may include one brokering activity or a series of brokering activities. UN 43 - قد يشمل طلب منح رخصة لسمسار نشاط سمسرة واحد أو مجموعة من أنشطة السمسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus