"أنشطة الغابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • forest activities
        
    • forestry activities
        
    The Year provides a means of bringing those voices together and building momentum towards greater public participation in forest activities around the world. UN وتوفر السنة وسيلة لجمع هذه الأصوات معاً، وبناء زخم لمزيد من المشاركة العامة في أنشطة الغابات في جميع أنحاء العالم.
    The Year provides a means of bringing those voices together and building momentum towards greater public participation in forest activities around the world. UN وتوفر السنة وسيلة لجمع هذه الأصوات معاً، وبناء زخم لمزيد من المشاركة العامة في أنشطة الغابات في جميع أنحاء العالم.
    Both in developing and developed countries, forest activities with higher returns are still predominantly controlled by men. UN وفي البلدان النامية والمتقدمة النمو على حد سواء، لايزال الرجل يهيمن على أنشطة الغابات ذات المردود العالي.
    The true economic value of forests including all its biological and social functions and the full spectrum of forest activities and related economic exchanges needs to be captured, reflected and integrated in decision making including for investment. UN يجب تجسيد القيمة الاقتصادية الحقيقية للغابات بما في ذلك وظائفها البيولوجية والاجتماعية، وكامل طيف أنشطة الغابات والتبادلات الاقتصادية ذات الصلة، التي تتجلى وتتكامل في عملية صنع القرار بما في ذلك من أجل الاستثمار.
    forestry activities are also significant in other regional groupings, such as the European Union, the Amazon Cooperation Treaty and the Southern Africa Development Community (SADC). UN وتعد أنشطة الغابات المبذولة في مجموعات إقليمية أخرى، مثل الاتحاد اﻷوروبي ومعاهدة التعاون لمنطقة اﻷمازون والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، مهمة أيضا.
    · The implementation of forest activities follow relevant guidance and safeguards that allow REDD activities that simultaneously address DLDD. UN :: اتباع تنفيذ أنشطة الغابات للتوجيهات والضمانات ذات الصلة التي تسمح بأنشطة خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها التي تعالج في الوقت ذاته التصحر وتردي الأراضي والجفاف.
    External sources of public funds, particularly ODA, are therefore still needed to finance forest activities as well as to leverage private sector investment in these countries. UN ولذلك، ما برحت المصادر الخارجية لﻷموال العامة، ولا سيما المساعدة اﻹنمائية الرسمية، ضرورية لتمويل أنشطة الغابات وكذلك لتحريك استثمارات القطاع الخاص في هذه البلدان.
    Forests 2011 provides a means of bringing those voices together and building momentum towards greater public participation in forest activities around the world. UN وتوفر السنة الدولية للغابات 2011 وسيلة لتوحيد هذه الأصوات، وبناء زخم لمزيد من المشاركة العامة في أنشطة الغابات في جميع أنحاء العالم.
    D. National forest programmes 25. The term " national forest programme " is understood to be a generic expression for a wide range of approaches to the process of planning, programming and implementing forest activities in countries. UN ٥٢ - من المفهوم أن مصطلح " البرنامج الوطني للغابات " مصطلح عام يشير إلى طائفة عريضة من سبل التعامل مع عملية تخطيط وبرمجة وتنفيذ أنشطة الغابات في البلدان.
    52. The term " national forest programme " is a generic expression for a wide range of approaches to processes of planning, programming and implementing forest activities at the national and subnational levels. UN ٢٥ - يعد مصطلح " البرنامج الوطني للغابات " تعبيرا عاما عن نطاق عريض من النهج المتبعة في عمليات تخطيط أنشطة الغابات وبرمجتها وتنفيذها على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
    34. In the Plurinational State of Bolivia, public revenue from forest activities includes a system of forest licences. UN 34 - وفي دولة بوليفيا المتعددة القوميات، تشمل الإيرادات العامة المتأتية من أنشطة الغابات نظاماً لمنح تراخيص تتعلق بالغابات.
    10. The term " national forest programme " was understood to be a generic expression for a wide range of approaches to the process of planning, programming and implementing forest activities in countries, comprising both the planning of forest-sector activities, including the formulation of policies, strategies and action plans, and their implementation, including monitoring and evaluation. UN ٠١ - وقد فهم مصطلح " البرنامج الوطني للغابات " على أنه تعبير عن مجموعة واسعة من نهج عملية تخطيط وبرمجة وتنفيذ أنشطة الغابات في البلدان بما يشمل تخطيط أنشطة قطاع الغابات ومنها صياغة السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل وتنفيذها بما في ذلك الرصد والتقييم.
    Furthermore, scientific knowledge, lessons learned and experiences of how forest activities improve the livelihoods of poor people need to be brought to the attention of the international forest community and, more importantly, of other forums and United Nations bodies, including the Economic and Social Council and the Commission for Social Development, as well as the Permanent Forum on Indigenous Issues. B. Health UN وفضلا عن ذلك، هناك حاجة إلى توجيه انتباه المجتمع الدولي للغابات وكذلك وبالدرجة الأولى المنتديات الأخرى وهيئات الأمم المتحدة بما فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة التنمية الاجتماعية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، إلى المعرفة العلمية والدروس المستفادة والخبرات المكتسبة في مجال الاستفادة من أنشطة الغابات في تحسين سبل العيش للفقراء.
    Collectively, the Forest Principles, chapter 11 of Agenda 21 and the IPF/IFF proposals for action constitute the main set of agreed principles and policies that guide the actions of those involved in forest activities at the national, regional and global levels. UN وتشكل المبادئ المتعلقة بالغابات والفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات مجتمعة المجموعة الرئيسية للمبادئ والسياسات المتفق عليها التي توجه أعمال المشاركين في أنشطة الغابات على الصعد الوطنية واﻹقليمية والعالمية.
    15. Extending social protections, such as ILO core conventions, social security schemes, and occupational health and safety legislation to forest workers currently not covered is an important method for ensuring that a greater proportion of the wealth created by forest activities remains in the rural forest-dependent communities. UN 15 - إن توسيع سبل الحماية الاجتماعية، كاتفاقيات منظمة العمل الدولية الأساسية، ونظم الضمان الاجتماعي، وتشريعات الصحة والسلامة المهنية، بحيث تشمل عمال الغابات غير المشمولين بهذه الحماية حتى الآن، يشكل أسلوبا هاما لكفالة المحافظة على قسط أكبر من الثروة التي تولدها أنشطة الغابات في المجتمعات الريفية المعتمدة على الغابات.
    26. The Commission reiterated its commitment and support for the work on forests and timber undertaken by ECE and welcomed the proposed activities for the International Year of Forests, and requested the secretariat to continue to offer the expertise and services of the joint section of the Economic Commission for Europe and Food and Agriculture Organization of the United Nations in support of panEuropean forest activities. UN 26 - كررت اللجنة التزامها بالأعمال التي تقوم بها اللجنة الاقتصادية لأوروبا في ما يتعلق بالغابات والأخشاب ودعمها لها، ورحبت بالأنشطة المقترحة للسنة الدولية للغابات، وطلبت إلى الأمانة مواصلة تقديم الخبرة الفنية وخدمات القسم المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة الأغذية والزراعة في دعم أنشطة الغابات لعموم أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus