"أنشطة الفريق العامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • activities of the Working Group
        
    • activities relating to the Working Group
        
    • working group activities
        
    • the Working Group's activities
        
    • of the activities
        
    activities of the Working Group for the period from 2000 to 2004 UN أنشطة الفريق العامل عن الفترة من عام 2000 إلى عام 2004
    II. activities of the Working Group IN 2008 4 - 41 4 UN ثانياً - أنشطة الفريق العامل في عام 2008 4 -41 4
    I also wish to thank the Secretariat for its support throughout the activities of the Working Group. UN وأود أيضا أن أشكر الأمانة العامة على دعمها لجميع أنشطة الفريق العامل.
    Report submitted by the Chair of the Working Group on the activities of the Working Group on Trafficking in Persons UN تقرير مقدَّم من رئيس الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص عن أنشطة الفريق العامل
    14. activities relating to the Working Group on Exonyms. UN 14 - أنشطة الفريق العامل المعني بأسماء الأماكن.
    activities of the Working Group on Trafficking in Persons UN أنشطة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    The activities of the Working Group focus on the modalities of statistical capacity-building. UN وتركِّز أنشطة الفريق العامل على طرائق بناء القدرات الإحصائية.
    The Council was also briefed by the Chair of the Informal Working Group on International Tribunals on the activities of the Working Group. UN كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الدوليتين بشأن أنشطة الفريق العامل.
    activities of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    He concluded by extending his cooperation in support of the activities of the Working Group and the implementation of its recommendations. UN واختتم كلمته عارضا تعاونه في دعم أنشطة الفريق العامل وتنفيذ توصياته.
    activities of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    activities of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    In that connection, he noted also the importance of the activities of the Working Group on Informatics. UN ولاحظ في ذلك السياق أيضا أهمية أنشطة الفريق العامل المعني باﻹعلامية.
    It is necessary to ensure that this permanent forum avoids duplication of the activities of the Working Group on Indigenous Populations. UN ويجب ضمان تلافي هذا المحفل الدائم لازدواج أنشطة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    activities of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    This could include briefings about the activities of the Working Group to the five regional groups. UN ويمكن أن يشمل ذلك عقد لقاءات إيضاحية عن أنشطة الفريق العامل للمجموعات الإقليمية الخمس.
    II. activities of the Working Group IN 2006 8 - 29 6 UN ثانياً- أنشطة الفريق العامل في عام 2006 8 - 29 6
    Since 2001, our delegates to the Economic and Social Council have been following the activities of the Working Group on the Right to Development. UN تابع مندوبونا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، منذ عام 2001، أنشطة الفريق العامل المعني بحق التنمية.
    14. activities relating to the Working Group on exonyms. UN 14 - أنشطة الفريق العامل المعني بأسماء الأماكن.
    15. activities relating to the Working Group on pronunciation. UN 15 - أنشطة الفريق العامل المعني بنطق الحروف.
    Technical working group activities in CO2 utilization options; UN أنشطة الفريق العامل التقني في مجال خيارات استخدام ثاني أكسيد الكربون؛
    We hope that the Working Group's activities will open up broader possibilities for new proposals to improve current practices in the Security Council's work. UN ونأمل أن تتيح أنشطة الفريق العامل إمكانيات واسعة لتقديم اقتراحات جديدة لتحسين الممارسات الحالية في عمل مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus