"أنشطة المقرر الخاص المعني" - Traduction Arabe en Anglais

    • activities of the Special Rapporteur on
        
    The view was also expressed that more details on the activities of the Special Rapporteur on the rights of migrants should be included in the narrative. UN وأعرب كذلك عن رأي يطلب تضمين السرد قدرا أكبر من التفصيل بشأن أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق المهاجرين.
    The view was also expressed that more details on the activities of the Special Rapporteur on the rights of migrants should be included in the narrative. UN وأعرب كذلك عن رأي يطلب تضمين السرد قدرا أكبر من التفصيل بشأن أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق المهاجرين.
    His delegation supported the activities of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, who had drawn attention to the dangers of such a phenomenon. UN وأضاف أن وفده يدعم أنشطة المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب، الذي لفت الانتباه إلى أخطار هذه الظاهرة.
    (ii) activities of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography UN `2` أنشطة المقرر الخاص المعني ببيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي إنتاج المواد الخليعة
    III. activities of the Special Rapporteur on disability UN ثالثا - أنشطة المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة
    It also highlighted the activities of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and the roles of the Durban mechanisms. UN وذكر أن التقرير يسلط الضوء أيضا على أنشطة المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وأدوار آليات ديربان.
    activities of the Special Rapporteur on disability UN ثالثـا - أنشطة المقرر الخاص المعني بالإعاقة
    III. activities of the Special Rapporteur on disability UN ثالثا - أنشطة المقرر الخاص المعني بالإعاقة
    activities of the Special Rapporteur on disability UN ثالثا - أنشطة المقرر الخاص المعني بالإعاقة
    Slovakia Turkey activities of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN رابعا - أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    activities of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN ثالثا - أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Emphasizing also the importance of the activities of the Special Rapporteur on contemporary racism, racial discrimination, xenophobia and related forms of intolerance, UN وإذ تؤكد أيضاً أهمية أنشطة المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك،
    activities of the Special Rapporteur on Disability UN ثالثا - أنشطة المقرر الخاص المعني بالإعاقة
    activities of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN رابعا - أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    activities of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN رابعا - أنشطة المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    6. In particular, OHCHR supports the activities of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, who during 2005 made official visits to South Africa and New Zealand. UN 6- تدعم المفوضية بالتحديد أنشطة المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين الذي قام، خلال عام 2005، بزيارتين رسميتين لجنوب أفريقيا ونيوزيلندا.
    (h) activities of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN )ح( أنشطة المقرر الخاص المعني ببيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال، والتصوير اﻹباحي لﻷطفال؛
    Of that total, US$ 220,116.02 comprised earmarked contributions by seven Governments (Austria, China, Denmark, Iceland, Japan, the Netherlands and Norway) to support the activities of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development to finance infrastructure support for his office, his travel and meetings of his Panel of Experts. UN ومن مجموع ذلك المبلغ خصصت سبع حكومات أيسلندا والدانمرك والصين والنرويج والنمسا وهولندا واليابان مساهماتها البالغة ١١٦,٠٢ ٢٢٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة لدعم أنشطة المقرر الخاص المعني باﻹعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية لتمويل الدعم المؤسسي لمكتبه وسفره ولاجتماعات فريق الخبراء التابع له.
    12. The activities of the Special Rapporteur on the right to food throughout 2003 are contained in his report to the General Assembly (A/58/330). UN 12- وترد أنشطة المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء خلال عام 2003 في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة A/58/330)).
    He had established a constructive dialogue with the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and would be working to ensure coordination between the activities of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and those carried out in connection with the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN ولقد أقام حوارا بناء مع لجنة القضاء على التمييز العنصري وسيعمل على ضمان التنسيق بين أنشطة المقرر الخاص المعني باﻷشكال العصرية للعنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، واﻷنشطة المضطلع بها في إطار العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus