Its technical cooperation programmes focus on business sector activities and aim at improving the global competitiveness of small and medium-sized enterprises (SMEs). | UN | وتركﱢز برامجه الخاصة بالتعاون التقني على أنشطة قطاع اﻷعمال، وهي تستهدف تحسين قدرة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم على المنافسة العالمية. |
Average per capita income in different forest sector activities | UN | متوسط نصيب الفـــرد من الدخــل في مختلف أنشطة قطاع الغابات |
However, the Committee is concerned about the lack of a comprehensive normative and legal framework for ensuring that children's rights are not negatively affected by business sector activities. | UN | إلاّ أن اللجنة قلقة من عدم وجود إطار عمل معياري وقانوني شامل يضمن عدم تأثير أنشطة قطاع الأعمال على حقوق الطفل تأثيراً سلبياً. |
Sectoral distribution of the labour force shows that 44.6 per cent of the population is employed in the agricultural sector while 40.1 per cent is engaged in service sector activities. | UN | ويبين التوزيع القطاعي للقوى العاملة أن 44.6 في المائة من السكان يعملون في القطاع الزراعي، بينما يعمل 40.1 في المائة منهم في أنشطة قطاع الخدمات. |
What are the main challenges to human rights in the context of the activities of the extractive industry? | UN | ما هي التحديات الرئيسية التي تواجه حقوق الإنسان في سياق أنشطة قطاع الصناعة الاستخراجية؟ |
It also facilitates the streamlining of requirements and standards in transport agreements, and supervision of insurance sector activities, and promotes corporate governance disclosure and reporting among enterprises in developing countries. | UN | كما يعمل على تيسير تبسيط المتطلبات والمعايير في اتفاقات النقل، ومراقبة أنشطة قطاع التأمين، ويشجع الشركات في البلدان النامية على الكشف عن البيانات وإعداد التقارير في سياق إدارة الشركات. |
The second element of the revised treatment of the land sector would be to remove unnecessary disparity in approaches to accounting for land sector activities. | UN | وسيتمثل العنصر الثاني في المعالجة المنقحة لقطاع الأراضي في إزالة التفاوت غير الضروري في النُهج المتعلقة بالنظر في أنشطة قطاع الأراضي. |
Health sector activities | UN | أنشطة قطاع الصحة |
Particularly noticeable were the relative increase in tertiary sector activities, from 31.9 per cent in 1970 to 46.1 per cent in 1990, and the reduction in primary sector activities, from 39.3 per cent in 1970 to 22.6 per cent in 1990. | UN | فمما لوحظ على وجه الخصوص الزيادة النسبية في أنشطة قطاع الدرجة الثالثة، من ٣١,٩ في المائة في عام ١٩٧٠ إلى ٤٦,١ في المائة في عام ١٩٩٠، والانخفاض في أنشطة قطاع الدرجة اﻷولى، من ٣٩,٣ في المائة في عام ١٩٧٠ إلى ٢٢,٦ في المائة في عام ١٩٩٠. |
The more recent pattern reflects the more " regular " nature of women's employment, as well as the growing tendency to rationalize service sector activities. | UN | ويتجلى النمط اﻷقرب عهدا ما تتسم به عمالة المرأة من طابع أكثر " انتظاما " ، فضلا عن الاتجاه اﻵخذ في النمو نحو ترشيد أنشطة قطاع الخدمات. |
In making international comparisons of the Gini coefficient, it should also be borne in mind that Hong Kong is essentially a singlecity economy, with a strong agglomeration of service sector activities. | UN | 569- كما ينبغي، عند القيام بمقارنة دولية بين معامل جيني، استحضار أن اقتصاد هونغ كونغ هو اقتصاد مدينة واحدة تتكتل فيها أنشطة قطاع الخدمات. |
7. This report examines the main issues which arise with regard both to State participation in, and privatization of (non-fuel) mineral sector activities. | UN | ٧- يفحص التقرير المسائل الرئيسية الناشئة فيما يتعلق بكل من مشاركة الدولة في أنشطة قطاع المعادن )بخلاف الوقود( وتحويل هذه اﻷنشطة الى القطاع الخاص. |
There has been a continued decline in the share of employment in the agricultural sector and a fairly generalized increase in manufacturing and other secondary sector activities (table 2.A). | UN | كما يوجد انخفاض متواصل في نصيب العمالة في القطاع الزراعي وزيادة معممة الى حد ما في أنشطة قطاع الصناعة التحويلية وغيره من القطاعات الثانوية )الجدول ٢ - ألف(. |
Furthermore, growth in services in Botswana, Mauritius and Namibia, an increase in mining sector activities in Botswana, Mozambique, Namibia and Zambia, expansion of the agricultural sector in Mauritius, Mozambique and Zambia, development in tourism in Mauritius and Zambia and donor support in Zambia will be the main factors that contribute to the expansion of the subregion's growth in 2005. | UN | وعلاوة على ذلك، سيكون النمو في الخدمات في بوتسوانا وموريشيوس وناميبيا، والزيادة في أنشطة قطاع التعدين في بوتسوانا وزامبيا وموريشيوس وموزامبيق، والتوسع في القطاع الزراعي في زامبيا وموريشيوس وموزامبيق، والتطورات في السياحة في زامبيا وموريشيوس والدعم من المانحين في زامبيا، هي العوامل الرئيسية التي تساهم في توسع نمو هذه المنطقة دون الإقليمية في عام 2005. |
(ii) The Liberian authorities shall have the primary responsibility to notify to the Committee at least five days in advance of the shipment of any supplies of lethal arms and related materiel, or any provision of assistance, advice or training related to military or other security sector activities for the Government of Liberia referred to in paragraph 2 (b) above; | UN | ' 2` تضطلع السلطات الليبرية بالمسؤولية الأساسية عن إخطار اللجنة قبل خمسة أيام على الأقل من شحن أي إمدادات من الأسلحة الفتاكة والمواد ذات الصلة بها، أو عن أي مساعدة أو مشورة أو تدريب تقدمه في ما يتعلق بالأنشطة العسكرية أو غيرها من أنشطة قطاع الأمن لحكومة ليبريا والمشار إليها في الفقرة 2 (ب) أعلاه؛ |
(ii) The Liberian authorities shall have the primary responsibility to notify to the Committee at least five days in advance of the shipment of any supplies of lethal arms and related materiel, or any provision of assistance, advice or training related to military or other security sector activities for the Government of Liberia referred to in paragraph 2 (b) above; | UN | ' 2` تضطلع السلطات الليبرية بالمسؤولية الأساسية عن إخطار اللجنة قبل خمسة أيام على الأقل من شحن أي إمدادات من الأسلحة الفتاكة والمواد ذات الصلة بها، أو عن أي مساعدة أو مشورة أو تدريب تقدمه في ما يتعلق بالأنشطة العسكرية أو غيرها من أنشطة قطاع الأمن لحكومة ليبريا والمشار إليها في الفقرة 2 (ب) أعلاه؛ |
While the share of services in gross exports worldwide is only about 20 per cent, almost half (46 per cent) of the value added in exports was contributed by service sector activities in 2009. | UN | وحصة الخدمات من إجمالي صادرات الخدمات على الصعيد العالمي لا تمثل سوى 20 في المائة، لكن أنشطة قطاع الخدمات ساهمت في عام 2009 بما يقرب من النصف (46 في المائة) من القيمة المضافة في الصادرات. |
81. The Joint Security Committee, for which UNPOS serves as the secretariat, continues to coordinate all security and justice sector activities between Somali authorities, the United Nations agencies, AMISOM, IGAD, international organizations and donor countries. | UN | 81 - وتواصل اللجنة الأمنية المشتركة التي يضطلع المكتب السياسي بأمانتها، تنسيق جميع أنشطة قطاع الأمن والعدالة بين السلطات الصومالية ووكالات الأمم المتحدة وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والمنظمات الدولية والبلدان المانحة. |
23. Many nations levy a fee on economic activities that use land (including offshore lands) in some way, and in many instances this includes mineral sector activities. | UN | 23 - وتجبي معظم الدول رسوما بطريقة ما على الأنشطة الاقتصادية التي تستخدم الأرض (بما في ذلك المناطق الواقعة داخل البحر). ويشمل ذلك في العديد من الحالات أنشطة قطاع التعدين. |
Some staff arrived in Dili two days after the deployment of INTERFET and took several initiatives considered crucial including: the establishment of a disease surveillance system, the provision of technical advise for malaria and tuberculosis control, coordination of health agencies, including through co-chairing with UNICEF the coordination meetings for the health sector activities, and participation in the United Nations CAP. | UN | 32- ووصل بعض الموظفين إلى ديلي بعد يومين من نشر القوة الدولية إلى تيمور الشرقية، واتخذوا بضع مبادرات اعتُبرت مبادرات حاسمة منها: إنشاء نظام لمراقبة المرض، وتوفير المشورة التقنية لمكافحة الملاريا والسل، والتنسيق بين الوكالات الصحية وذلك بطرق منها مشاركة اليونيسيف في رئاسة اجتماعات التنسيق بشأن أنشطة قطاع الصحة، والمشاركة في عملية النداء الموحد للأمم المتحدة(). |
What are the responsibilities of the State in the context of the activities of the extractive industry? | UN | ما هي مسؤوليات الدولة في سياق أنشطة قطاع الصناعة الاستخراجية؟ |