"أنشطة نووية سلمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • peaceful nuclear activities
        
    Transfer of nuclear fissile material from military use to peaceful nuclear activities UN تحويل المواد الانشطارية النووية من الاستعمال العسكري إلى أنشطة نووية سلمية
    Nuclear energy cannot be equated with nuclear weapons, and the right of all States for peaceful nuclear activities should be guaranteed. UN ولا يمكن مساواة الطاقة النووية بالأسلحة النووية وينبغي ضمان حق جميع الدول في ممارسة أنشطة نووية سلمية.
    What is most essential at this stage is that the United States provide light-water reactors to the Democratic People's Republic of Korea as soon as possible, as evidence that it is removing nuclear threats against us and recognizing our rights to engage in peaceful nuclear activities. UN والأهم في هذه المرحلة هو أن توفر الولايات المتحدة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية المفاعلات التي تعمل بالماء الخفيف في أسرع وقت ممكن، كدليل على أنها تزيل تهديداتها النووية ضدنا وتعترف بحقوقنا في ممارسة أنشطة نووية سلمية.
    27. Japan considered it especially important to provide developing countries with assistance for the establishment and maintenance of State systems of accounting for and control of nuclear material so that they could implement safeguards and develop peaceful nuclear activities without proliferation concerns. UN 27 - وترى اليابان أن من المهم بصورة خاصة تقديم المساعدة للبلدان النامية من أجل إنشاء وصيانة نظم الدولة للمحاسبة والرقابة فيما يتعلق بالمواد النووية كي يتسنى لها تنفيذ الضمانات وتطوير أنشطة نووية سلمية دون القلق بشأن الانتشار.
    27. Japan considered it especially important to provide developing countries with assistance for the establishment and maintenance of State systems of accounting for and control of nuclear material so that they could implement safeguards and develop peaceful nuclear activities without proliferation concerns. UN 27 - وترى اليابان أن من المهم بصورة خاصة تقديم المساعدة للبلدان النامية من أجل إنشاء وصيانة نظم الدولة للمحاسبة والرقابة فيما يتعلق بالمواد النووية كي يتسنى لها تنفيذ الضمانات وتطوير أنشطة نووية سلمية دون القلق بشأن الانتشار.
    17. The Conference believes that nuclear material, equipment and technology should be supplied only to NNWS that have all their peaceful nuclear activities under IAEA safeguards and are in full compliance with their nuclear nonproliferation obligations, including safeguards. UN 17 - يرى المؤتمر أن المواد والمعدات والتكنولوجيا النووية ينبغي عدم توريدها إلا للدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي لديها أنشطة نووية سلمية بموجب ضمانات الوكالة والممتثلة لالتزاماتها بعدم الانتشار النووي، بما في ذلك الضمانات.
    16. Turkey urges all nuclear-weapon States to transfer, as appropriate, nuclear fissile material in their arsenals from military use to peaceful nuclear activities under IAEA safeguards, in the framework of the voluntary safeguards agreements. UN 16 - تحث تركيا جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تحول المواد الانشطارية النووية في ترساناتها، حسب الاقتضاء، من الاستعمال العسكري إلى أنشطة نووية سلمية تكون خاضعة لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وذلك في إطار اتفاقات الضمانات الطوعية.
    For these States, if IAEA's findings are satisfactory, the Agency annually publishes its conclusions that all nuclear material within the State or under its jurisdiction or control remained in peaceful nuclear activities and that there were no indications of undeclared nuclear materials or facilities within the State. UN وفي حالة هذه الدول، فإذا كانت استنتاجات الوكالة الدولية للطاقة الذرية مرضية فإن الوكالة تقوم بنشر استنتاجات سنوياً مفادها أن جميع المواد النووية المندرجة في نطاق ولايتها أو الخاضعة لولايتها القضائية أو سيطرتها لا تزال تُستخدم في أنشطة نووية سلمية وأنه لا توجد أية إشارات على وجود مواد أو مرافق نووية غير معلن عنها داخل أراضي تلك الدولة.
    We are satisfied at the fact that during 1999, the IAEA's vast safeguards-related activities, extending to 900 facilities in some 70 countries and involving more than 10,000 person/days of inspection, show that the nuclear material and other items declared and placed under Agency safeguards were used in peaceful nuclear activities and were adequately accounted for. UN ونحن سعداء بحقيقة أنه خلال عام 1999 أظهرت الأنشطة الهائلة للوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالضمانات، والتي تمتد إلى 900 منشأة في حوالي 70 بلدا وتشمل حوالي 000 10 شخص/يوم من التفتيش، أن المواد النووية والمواد الأخرى المعلنة والخاضعة لضمانات الوكالة استخدمت في أنشطة نووية سلمية وتم جردها بالكامل.
    In this context, to reject, in principle, any attempts aimed at discouraging certain peaceful nuclear activities on the grounds of their alleged " sensitivity " ; and emphasize that any ideas or proposals pertaining to the nonproliferation of any peaceful nuclear technology that are used as a pretext to prevent the transfer of such technology are inconsistent with the objectives of the Non-Proliferation Treaty. UN وفي هذا السياق، تُرفض، من حيث المبدأ، أية محاولات تستهدف نهي البلدان عن أنشطة نووية سلمية معينة استناداً إلى " حساسيتها " المزعومة؛ ويُشدَد على أن أية أفكار أو مقترحات، متصلة بعدم انتشار أي تكنولوجيا نووية سلمية، تُستخدم كذريعة لمنع نقل التكنولوجيا التي من هذا القبيل، هي أفكار أو مقترحات غير متسقة مع أهداف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    In this context, to reject, in principle, any attempts aimed at discouraging certain peaceful nuclear activities on the grounds of their alleged " sensitivity " ; and emphasize that any ideas or proposals pertaining to the nonproliferation of any peaceful nuclear technology that are used as a pretext to prevent the transfer of such technology are inconsistent with the objectives of the Non-Proliferation Treaty. UN وفي هذا السياق، تُرفض، من حيث المبدأ، أية محاولات تستهدف نهي البلدان عن أنشطة نووية سلمية معينة استناداً إلى " حساسيتها " المزعومة؛ ويُشدَد على أن أية أفكار أو مقترحات، متصلة بعدم انتشار أي تكنولوجيا نووية سلمية، تُستخدم كذريعة لمنع نقل التكنولوجيا التي من هذا القبيل، هي أفكار أو مقترحات غير متسقة مع أهداف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus