May I also join previous speakers in congratulating Tuvalu on its admission as the newest Member of the United Nations. | UN | وأود أيضا أن أنضم إلى المتكلمين الذين سبقوني في تهنئة توفالو على قبولها كأحدث عضو في الأمم المتحدة. |
In conclusion, we would like to join all previous speakers in paying a special tribute to the late Ambassador Arvid Pardo of Malta. | UN | ختاما، أود أن أنضم إلى كل مَن سبقني من المتكلمين في الإعراب عن إشادة خاصة بالسفير الراحل أرفيد باردو من مالطة. |
Who would you like to join you to represent your stakeholders? | Open Subtitles | الذين تريد أن أنضم إليكم لتمثيل أصحاب المصالح الخاصة بك؟ |
I should also like, in this statement, to associate myself with the statement which His Excellency the Ambassador of Sri Lanka, President of the Group of 21, made on 29 January. | UN | وأود الإشارة إلى أنني أنضم في هذا البيان إلى بيان سعادة سفير سري لانكا، رئيس مجموعة اﻟ 21، الذي ألقاه بتاريخ 29 الجاري. |
I am quitting this job and joining the band, as a drummer. | Open Subtitles | أنا أترك هذا العمل و أنضم للفرقة الموسيقية كعازف طبول. |
It's run down the curtain and joined the choir invisible. | Open Subtitles | ذهب خلف الستار و أنضم الى الجوقة الغير مرئية |
So either walk away now, or join your friends. | Open Subtitles | لذا، أما أذهب بعيداً الأن أو أنضم لرفاقك |
I hope no one minds if I join the ghost hunt. | Open Subtitles | أتمنى ان محدش يعارض إذا أنضم إليكم في صيد الاشباح |
I'd rather join the Indians, than stay with this madman . | Open Subtitles | أفضّل أن أنضم إلى الهنود .عن الإقامة مع هذا المجنون |
Come join us. I'm here with some of the gang. | Open Subtitles | تعال أنضم الينا انا هنا مع بعض من العصابة |
Hey, uh, can I still join you for dinner? | Open Subtitles | هل مازال بالإمكان أن أنضم لك على العشاء؟ |
Now let's pick a boy to join you in the games. | Open Subtitles | الآن دعونا اختيار الصبي أن أنضم إليكم في هذه الالعاب. |
Those stories are the reason I wanted to join law enforcement. | Open Subtitles | تلك القصص هي السبب التي جعلتني أرغب بأن أنضم الشرطة |
In conclusion, I wish to join with all to banish the age-old cliché that the future belongs to the young. | UN | وفي الختام أود أن أنضم إلى الجميع في إزالة العبارات القديمة التي تتردد كثيرا ومفادها أن المستقبل ملك للشباب. |
I join in that call as President of Costa Rica and as a citizen of Central America. | UN | وأنني أنضم إلى ذلك النداء بوصفي رئيسة لكوستاريكا ومواطنة من أمريكا الوسطى. |
I join with colleagues who have commended Ambassador Ali of Malaysia for his sterling leadership of the Economic and Social Council. | UN | أنضم إلى الزملاء الذين أشادوا بالسفير علي، ممثل ماليزيا لقيادته الفذة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
I would also like to join those who have acknowledged and expressed thanks for the dedicated participation of Ambassador Tarui and Ambassador Landman. | UN | وأود أيضاً أن أنضم إلى الذين أعربوا عن تقديرهم وشكرهم للمشاركة المخلصة التي اضطلع بها السفير تاروي والسفير لاندمان. |
I would also like to join our colleagues in thanking Mr. Evans for gracing us with his presence today and his presentation of a tour d'horizon of the Commission. | UN | كما أود أن أنضم إلى زملائي في تقديم الشكر للسيد إيفانز على تشريفنا بحضوره اليوم وعلى استعراضه لأعمال اللجنة. |
I also want to join others in wishing Ambassador Martabit the best in his new life. | UN | كما أود أن أنضم إلى الوفود الأخرى للإعراب عن أخلص التمنيات للسفير مارتبيت في حياته الجديدة. |
Before I conclude, Mr. President, I wish to associate myself with the statement you made concerning our great colleague, the Ambassador of Brazil. | UN | وقبل الختام، أود، سيدي الرئيس، أن أنضم إلى البيان الذي أدليتم به بشأن زميلنا العظيم، سفير البرازيل. |
In training as a neurosurgeon before joining the Indian Foreign Service in 1994. | UN | وكنت أتدرب على جراحة الأعصاب قبل أن أنضم إلى السلك الدبلوماسي الهندي في عام 1994. |
I was part of another gang before I joined up with y'all. | Open Subtitles | لقد كنت عضواً ضمن عصابة أخرى قبل أن أنضم إليكم جميعاً |
- He joins you for the good of all Goa'uld. | Open Subtitles | لقد أنضم إليكم لمصلحة الجواؤلد أنوبيس ربما يصبح قويا |
How about I scrub in with you and then I can tell you the whole story? | Open Subtitles | ما رأيك أن أنضم للعملية معكِ وعندها يمكنني إخباركِ بالقصة كاملة؟ |
Sir, I really think I should rejoin the party. My date... | Open Subtitles | سيـّدي، أظنّ أنّ عليّ حقـّاً أن أنضم لرفيقتي بالحفلة. |