Anton Vasiliev, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission of the Russian Federation | UN | أنطون فاسيلييف، نائب الممثل الدائم في البعثة الدائمة للاتحاد الروسي |
Lecturing at the Anton de Kom University of Suriname and as a consultant writing and presenting country reports to U.N. Human Rights Committee in New York and Geneva, Switzerland | UN | يحاضر في جامعة أنطون دي كوم في سورينام ويعمل كمستشار لتحرير وتقديم التقارير القطرية إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف، سويسرا |
Concerning the background of Niemoller, mention may be made of his participation in planning the assassination of Anton Lubowski, the leader of the South-West Africa People's Organization. | UN | ومن بين سوابق نيمولير مشاركته في التخطيط لاغتيال زعيم المنظمة الشعبية لجنوب غرب أفريقيا أنطون لوبوفسكي. |
Lebanon Samir Chamma, Pierre Antoun Kanaan, Raymond Oueidat, Walid Koleilat, Sarkis Tadros, Joumane Khaddage | UN | سمير شمّا، بيار أنطون كنعان، ريمون عويدات، وليد قليلات، سركيس تادرس، جمان خدّاج |
I just think that there's nothing more important than that, Antwone. | Open Subtitles | فقط أُفكّرُ بأنّه لا شيء أكثر أهميَّةً مِنْ العائلةِ، أنطون |
Malta: Alfred Grixti, George Saliba, Gaetano Brincau, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Anton Tabone | UN | مالطة الفريد غريكسـتي، جورج ساليبا، غايتانو برنكاو، جوانـا دارمانين إيلين ميللر، أنطون تابون ماليزيا |
It also confirmed the nominations of Ambassador Cheng Jingye of China, Ambassador Anton Pinter of Slovakia, and Ambassador Jürg Streuli of Switzerland as Vice-Presidents. | UN | كما أقر المؤتمر ترشيحات سفير الصين شينغ جنييه، وسفير سلوفاكيا أنطون بينتر، وسفير سويسرا يورغ سترولي نواباً للرئيس. |
The Ambassador of China, Mr. Cheng Jingye, the Ambassador of Slovakia, Mr. Anton Pinter, and the Ambassador of Switzerland, Mr. Jürg Streuli, had been designated as Vice-Presidents. | UN | وعُيِّن سفير الصين، السيد شينغ جينييه، وسفير سلوفاكيا السيد أنطون بينتر، وسفير سويسرا السيد يورغ شترولي، نواباً للرئيس. |
I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Mr. Anton Vasiliev. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي السيد أنطون فاسيلييف. |
I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Mr. Anton Vasiliev. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي، السيد أنطون فاسيلييف. |
I give the floor to Mr. Anton Vasiliev, representative of the Russian Federation. | UN | والآن، أعطي الكلمة إلى السيد أنطون فاسيلييف، ممثل الاتحاد الروسي. |
It is my pleasure now to call upon Mr. Anton Vasiliev, the deputy head of delegation of the Russian Federation. | UN | يسعدني الآن أن أدعو السيد أنطون فاسيلييف، نائب رئيس وفد الاتحاد الروسي. |
Concerning: Edward Anton Amaradas, and 13 other citizens of Sri Lanka | UN | بشأن: إدوارد أنطون أماراداس وثلاثة عشر آخرين من مواطني سري لانكا |
Mr. Milan Orožen Adamic, Senior Scientific Associate, Scientific Research Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts, Anton Melik Geographical Institute | UN | السيد ميلان أوروزن أداميتش، زميل علمي أقدم في مركز البحوث العلمية التابع للأكاديمية السلوفينية للعلوم والفنون، معهد أنطون ملك الجغرافي |
He is represented by counsel, Anton Giulio Lana and Andrea Saccuci. | UN | ويمثل صاحب الشكوى المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي. |
He is represented by counsel, Anton Giulio Lana and Andrea Saccuci. | UN | ويمثل صاحب الشكوى المحاميان أنطون غويليو لانا وأندريا ساكوسي. |
Mr. Anton Martynuik, Project Officer, Conflict Prevention Centre, Secretariat of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | السيد أنطون مارتينويك، موظف شؤون المشاريع، مركز منع النزاعات، أمانة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
Lebanon Samir Chamma, Pierre Antoun Kanaan, Talal AlHajj, Walid Koleilat, Sarkis Tadros, Joumane Khaddage | UN | سمير شما، بيير أنطون كنعان، طلال الحاج، وليد قليلات، سركيس تادرس، جمانة خداج لبنان |
(Signed) Mr. Allan Philip (Signed) Mr. Antoine Antoun (Signed) Mr. Michael Hwang | UN | (توقيع) السيد آلان فيليب (توقيع) السيد أنطوان أنطون (توقيع) السيد مايكل هوانغ |
My name is Antwone Fisher. I'm trying to locate my family. | Open Subtitles | اسمي أنطون فيشر، لم أقصد لإزعاجك أحاول أن أجد عائلتي |
All right, everybody. This is Antwone. Antwone, this is my family. | Open Subtitles | حسنا، الجميع، هذا أنطون أنطون هذه عائلتي |
"In a Blue Dream" by Antun Gustav Matos! | Open Subtitles | " فى الحلم الأزرق " ! من تأليف أنطون جوستاف ماتوس |
Up to Tehachapi, ON THE ROAD to San Antone | Open Subtitles | "الطريق إلى "هاتشابي "الطريق إلى "سان أنطون |