I now give the floor to the Coordinator of the Group of 21, Ambassador Antonio de Icaza of Mexico. | UN | أعطي الكلمة الآن إلى منسق مجموعة ال21، السيد أنطونيو دي إكاسا، سفير المكسيك. |
I am speaking of Ambassador Antonio de Icaza, who was a mentor and source of inspiration for me personally. | UN | وأتكلم هنا عن السفير أنطونيو دي إيكازا، الذي كان في الواقع معلما ومصدر إلهام لي شخصيا. |
Concerning Marco Antonio de Santiago Ríos | UN | بشأن: السيد ماركو أنطونيو دي سانتياغو ريوس |
Antonio de Aguiar Patriota, Minister of Foreign Affairs | UN | أنطونيو دي أغيار باتريوتا، وزير الشؤون الخارجية |
Mr. Antonio de Lecea, Principal Advisor for Economic and Financial Affairs, European Union Delegation to the United States, Washington, D.C. | UN | السيد أنطونيو دي ليتشيا، المستشار الرئيسي للشؤون الاقتصادية والمالية، وفد الاتحاد الأوروبي لدى الولايات المتحدة الأمريكية، واشنطن العاصمة |
The Permanent Representative of Croatia and former Chair of the Peacebuilding Commission, Vladimir Drobnjak, presented the report, followed by the current Chair of the Commission, Antonio de Aguiar Patriota, Permanent Representative of Brazil. | UN | وقدم التقريرَ الممثلُ الدائم لكرواتيا والرئيس السابق للجنة بناء السلام، فلاديمير دروبنياك، ثم تناول الكلمة رئيس اللجنة الحالي، أنطونيو دي أغيار باتريوتا، الممثل الدائم للبرازيل. |
Marco Antonio de Santiago Ríos | UN | ماركو أنطونيو دي سانتياغو ريوس |
The Permanent Representative of Croatia and former Chair of the Peacebuilding Commission, Vladimir Drobnjak, presented the report, followed by the current Chair of the Commission, Antonio de Aguiar Patriota, Permanent Representative of Brazil. | UN | وقدم الممثل الدائم لكرواتيا، والرئيس السابق للجنة بناء السلام، فلاديمير دروبنياك، التقرير ثم تكلم رئيس اللجنة الحالي، أنطونيو دي أغيار باتريوتا، الممثل الدائم للبرازيل. |
16. Also at the same meeting, a statement was made by the Minister for External Relations of Brazil, Antonio de Aguiar Patriota. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان وزير خارجية البرازيل، أنطونيو دي أغيار باتريوتا. |
Mr. Antonio de Aguiar Patriota | UN | السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا |
Today, even that small group has broken up as a result of the courtesy of Ambassador Changhe Li, the wisdom of Ambassador Savitri Kunadi and the prudence of Ambassador Antonio de Icaza. | UN | ولكن حتى هذه المجموعة الصغيرة قد انحلت اليوم نتيجة للطف السفير تشانغهي لي، وحكمة السفير سافيتري كونادي وفطنة السفير أنطونيو دي إيكازا. |
His Excellency Mr. Marco Antonio de Oliveira Maciel, Vice-President of the Federative Republic of Brazil | UN | 27 - سعادة السيد ماركو أنطونيو دي اوليفيرا ماسيل، نائب رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
Mr. Antonio de Aguiar Patriota | UN | السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا |
But you will allow me to make an exception for two of them: Ambassadors Antonio de Icaza of Mexico and Volker Heinsberg of Germany. | UN | لكن اسمحوا لي أن استثني من ذلك شخصين أثنين لا أكثر هما السفير أنطونيو دي إيكازا من المكسيك والسفير فولكير هاينزبرغ من ألمانيا. |
These words in praise of dialogue, this admiration of the readiness to listen, I saw them in Antonio de Icaza, in Ambassador de Icaza, worthy son of his father. | UN | هذه الكلمات التي تثني على الحوار وهذا الإعجاب بالاستعداد للإصغاء للغير وجدتهما في أنطونيو دي إيكازا أي السفير دي إيكازا وهو خير خلف لأبيه. |
Other important men who helped to achieve the noble ideals of liberty and national unity were: Manuel José Arce; Juan Manuel Rodríguez; the brothers Nicolás, Vicente and Manuel Aguilar; Pedro Pablo Castillo; Domingo Antonio de Lara; Santiago José Celis and José Simeón Cañas. | UN | أما الشخصيات الهامة الأخرى التي ساعدت على تحقيق المُثل النبيلة للحرية والوحدة القومية، فهي: مانويل خوسيه أرشه؛ وخوان مانويل رودريغس؛ والإخوة نيكولا وفيسينتي ومانويل اغيلار؛ وبيدرو بابلو كاستيليو؛ ودومينغو أنطونيو دي لارا؛ وسنتياغو خوسيه سيليس؛ وخوسيه سيميون كانياس. |
José Antonio de Yturriaga Barberan | UN | خوزيه أنطونيو دي ييتورياغا باربيران |
It is now my honour to propose the candidacy of His Excellency Mr. Antonio de Icaza of Mexico for the post of Vice-Chairman of the First Committee of the fiftieth session of the General Assembly. | UN | ويشرفني اﻵن أن أطــرح ترشيح سعادة السيد أنطونيو دي إيكازا ممثــل المكسيك لمنصب نائب رئيس اللجنة اﻷولى في الــدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Allow me also to express my deep appreciation and respect to my predecessor Ambassador Antonio de Icaza of Mexico for his commendable efforts to reach a compromise solution to all outstanding issues. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن بالغ تقديري واحترامي لسلفي السفير أنطونيو دي إيكازا من المكسيك على الجهود الجديرة بالثناء التي بذلها من أجل التوصل إلى حل وسط بشأن جميع القضايا المعلقة. |
Centro de Estudios Sociales y Culturales Antonio de Montesinos A.C. (CAM) | UN | مركز الدراسات الاجتماعية والثقافية " أنطونيو دي منتيسينوس " |
Mr. Antônio de Aguiar Patriota | UN | السيد أنطونيو دي اغيار باتريوتا |