Glad you all found your way from the cemetery. | Open Subtitles | مسرور أنكم جميعا قد وجدتم طريقكم من المقبرة |
I am sure that you all appreciate what such a decision means in concrete terms, but also as a symbol. | UN | وأنا على ثقة من أنكم جميعا تقدرون ما يعنيه هذا القرار في قيمته المحسوسة، بل وكرمز أيضاً. |
I am sure you all join me in wishing Ambassador Shannon and his family every happiness for the future. | UN | وإني واثق في أنكم جميعا تنضمون إليﱠ في تمني كل السعادة في المستقبل للسفير شانون وأسرته. |
I'm sorry. I think you're all making a terrible mistake. | Open Subtitles | أنا آسفة ، أعتقد أنكم جميعا ترتكبون خطأ فادحا |
If you're all good boys and girls, we'll make you young and strong for ever and ever. | Open Subtitles | لو أنكم جميعا أولاد و بنات جيدون سوف نجعلكم شبابا و أقوياء دائما و أبدا |
It's nice to see you've all bonded through this disaster. | Open Subtitles | من اللّطيف رؤية أنكم جميعا تكاتفتم خلال هذه الكارثة. |
I know that you all think that it's really weird that I'm marrying my ex-brother-in-law. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم جميعا أن أنه أمر غريب حقا أنني الزواج بلدي السابقين شقيق في القانون. |
I mean, I'm sure you all talked about it. | Open Subtitles | يعني أنا واثق من أنكم جميعا تحدث عن ذلك. |
I have those vanilla wafers that you all used to like. | Open Subtitles | لدي تلك الفانيليا رقائق أنكم جميعا تستخدم لمثل. |
I know that you all just got here, but please stop using my Vaseline. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم جميعا فقط حصلت هنا، لكن يرجى التوقف عن استخدام بلدي الفازلين. |
I'm positive you all are going to get eaten. | Open Subtitles | أنا أقول لكم يإيجابية أنكم جميعا سوف يتم أكلكم |
You're gonna be very pleased to know that you all have been chosen to be the prison guards in this study. | Open Subtitles | كنت مسرورا جدا لمعرفة أنكم جميعا قد تم اختياركم لتكونو حراس السجن في هذه الدراسة. |
I'm just asking. Is there a place for us in all this or are you all scared of girls? | Open Subtitles | هل انا مكان فى كل هذا أم أنكم جميعا تخافون مننا نحن الفتيات؟ |
I know you're all upset, especially you, losing your E.R. | Open Subtitles | اعرف أنكم جميعا مستاؤون خاصة أنت بخسارتك لغرفة الإسعاف |
I know you're all concerned, but just sit tight. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم جميعا المعنية، ولكن مجرد الجلوس مشددة. |
I know you're all anxious to hear about the changes around here. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم جميعا حريصة على سماع حول التغييرات هنا. |
And, since you're all here, can you help me take these guns into the autopsy room? | Open Subtitles | وبما أنكم جميعا هنا، هل يمكنكم مساعدتي لأخذ هذه البنادق إلى غرفة التشريح؟ |
Look, I know you've all been beaten down in this job. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنكم جميعا قد سحقتم أرضا في هذه الوظيفة. |
I am sure that you will all agree that for this to take place, the renewed political will of Member States is absolutely crucial. | UN | وإنني واثق من أنكم جميعا تتفقون معي على أنه لكي يتحقق ذلك، من الأهمية المطلقة توافر إرادة سياسية مجددة للدول الأعضاء. |
'Cause I saw on your profile page that you guys were all coming in costume. | Open Subtitles | لأنني رأيت في صفحتك الشخصية أنكم جميعا يارفاق ستحضرون متنكرين |
That means you'll all need one of these uniforms... | Open Subtitles | هذا يعني أنكم جميعا بحاجة لأرتداء هذا الزي |
I'm sure that you are all as excited as I am to kick some major butt at Worlds! | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم جميعا متحمسون مثلي لكي نهزم بعض الأشخاص في بطولة العالم |
I know that you have all been young, but the world is changing fast. | UN | وإنني أعرف أنكم جميعا كنتم شبابا، ولكن العالم يتغير بسرعة. |