I was gonna invite him to stay with us, but I wasn't sure if you'd be comfortable. | Open Subtitles | كنت سأدعوه بأن يأتي ويبقى معنا لكني لم أكن متأكده أنك ستكون مرتاح مع ذلك |
I thought you'd be in the meeting on Hollis Doyle. | Open Subtitles | أنا ظننت أنك ستكون متواجد في اجتماع هوليس دويل |
I thought you'd be in the meeting on Hollis Doyle. | Open Subtitles | أنا ظننت أنك ستكون متواجدة في اجتماع هوليس دويل |
[ Chuckles ] Look, you're gonna be fine, okay? | Open Subtitles | اسمع, يبدو أنك ستكون على ما يُرام, اتفقنا؟ |
I just, I thought for sure you would be angry about another man performing the nasty with me. | Open Subtitles | أنا اعتقدت أنك ستكون غاضبًا بكل تأكيد حول أن يقوم رجل آخر بقليل من القذارة معي |
Daddy, I never thought you'd be so lost without your money. | Open Subtitles | لم اعتقد أنك ستكون بهذا الشكل بدون أموالك يا أبي |
Or they figured out you'd be more trouble than you're worth. | Open Subtitles | أو أنهم اكتشفوا أنك ستكون مصيبة أكثر مما أنت عليه |
In your wildest imagination, could you ever think you'd be here? | Open Subtitles | وفي أغرب تخيلاتك، هل كنت تتخيل نفسك أنك ستكون هنا؟ |
I personally think you'd be better off going out with someone who's a little more your age. | Open Subtitles | شخصياً, أعتقد أنك ستكون أفضل حالاً أن تخرج مع شخص آخر, أقل قليلاً من عمرك |
You knew you'd be the prime suspect, the most likely culprit. | Open Subtitles | أنت تعرف أنك ستكون المشتبه به الرئيسي، الجاني على الأرجح. |
I knew you'd be in here, making last-minute adjustments. | Open Subtitles | علمت من أنك ستكون هنا تقوم بالتعديلات الأخيرة |
He thought you'd be great taking the bullet for other comedians. | Open Subtitles | يعتقد أنك ستكون عظيما في تخفيف النقد عن باقي الكوميدين |
Besides, you're gonna be my best man in our wedding, riging? | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك ستكون إشبيني في حفل الزفاف أليس كذلك؟ |
I mean, the important thing is that you're gonna be alive. | Open Subtitles | أعني.. أن الأمر المهم أنك ستكون على قيد الحياة |
She knew you would be; That's why she packed this. | Open Subtitles | كانت تعرف أنك ستكون كذلك لذا حزمت لك هذا |
The Doctors Say you're going to be Fine Too. | Open Subtitles | يقول الأطبّاء أنك ستكون على ما يرام أيضاً. |
I was worried you were gonna be some crazy killer or something. | Open Subtitles | كنت قلقة أنك ستكون قاتلاً مجنوناً أو شيئاً من هذا القبيل |
Now, I believe that you will be a firefighter again, just on my timetable, not yours. | Open Subtitles | الاّن , أنا أعتقد أنك ستكون مكافح نيران مجددا فقط بقرار منى و ليس منك |
I keep telling you you'd make a terrific father. | Open Subtitles | دائما ما قلت لك أنك ستكون أبا رائعا |
- And I also know that you'll be here helping me celebrate with everyone. | Open Subtitles | وأعلم أنك ستكون هنا لتساعدني على الاحتفال مع الجميع |
I thought you might be worried if you were watching TV... | Open Subtitles | ،أعتقدت أنك ستكون قلقاً بعد مشاهدت البث المباشر على التلفاز |
I'm sure you'll make a wonderful father, but until the judge rules a case closed, I ca... | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستكون والدًا رائعا، ولكن إلى أن يحكم القاضي بأن القضية أغلقت, لا أست.. |
I didn't know you were going to be President. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك ستكون الرئيس هذا صحيح,لأنك لم تصدقي ذلك |
That is how I know you are going to be a leader. | Open Subtitles | هكذا أعرف أنك ستكون قائداً جيداً. |
Given your demonstrated talent as an artist and painter I think you'll do quite well. | Open Subtitles | نظراً لموهبتك الظاهرة كفنان ورسام أعتقدُ أنك ستكون جيد هناك |
Tony and McGee said you'd still be here. | Open Subtitles | طونى و ماكجى أخبرانى أنك ستكون هنا |