"أنك قادم" - Traduction Arabe en Anglais

    • you were coming
        
    • you're coming
        
    • you would come
        
    I knew you were coming up from Miami before you did, Gaby. Open Subtitles كنت أعرف أنك قادم من ميامي قبل ان تعلم ، غابي
    When we heard you were coming into the 13th, a lot of us thought, maybe, finally things were gonna get better. Open Subtitles عندما سمعنا أنك قادم للقسم الثالث عشر الكثير منّا اعتقد ربما، أخيرا الأوضاع ستتحسن
    But when I saw you get on that bus this morning and I realized you were coming here I thought, the perfect place for this to end. Open Subtitles ولكن عندما رأيتك تستقل الحافلة هذا الصباح أدركت أنك قادم الى هنا ففكرت أنه قد يكون المكان المثالي لهذه النهاية
    Hard to believe you're coming up on your second anniversary. Open Subtitles من الصعب تصديق أنك قادم على الذكرى الثانية لزواجك
    I know you're coming from an environment where that isn't true, but. Open Subtitles أعرف أنك قادم من بيئة حيث ... ذلك ليس صحيحًا، ولكن
    Conscious you were coming out of someone else's body. Open Subtitles مدركا أنك قادم خارج من جسم شخص آخر
    When I heard you were coming here, I'd walk along these rocks, and had fantasies that we'd meet and something special would happen. Open Subtitles عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث
    I didn't make any for you because I didn't know you were coming. Open Subtitles أنا لم أصنع لك شيئاً لأنني لم أعرف أنك قادم
    If you told me you were coming, I would've made extra. Open Subtitles , لو أنك أخبرتني أنك قادم لكنت أعددت المزيد
    I wish you told me you were coming. I could've made a little more time. Open Subtitles أتمنى لو أخبرتني أنك قادم لأستطيع أن أتفرغ لك قليلاً
    I got caught in the rain. I didn't know you were coming, Lord Mark. Open Subtitles لقد علقت في المطر، ولم أعرف أنك قادم يا لورد مارك
    They've talked of you ever since we knew you were coming. Open Subtitles انهم يتحدثوا عنك لأيام منذ أن عرفوا أنك قادم
    Uh, gosh, I wish I'd known you were coming. I-- Open Subtitles أتمنى لو أني كنت أعرف أنك قادم
    If I'd have known you were coming over a little earlier, Open Subtitles لو كنت أعرف أنك قادم مبكراً قليلاً
    When I heard you were coming, I said to myself, "Okay. We're going to be okay. Open Subtitles عندما سمعت أنك قادم قلت لنفسي , هذا جيد
    Had I known you were coming, we could have made different arrangements. Open Subtitles لو عرفت أنك قادم لقمت بترتيبات مختلفة
    Should we tell Davies you're coming, Judge? Open Subtitles هل نخبر ديفيز أنك قادم ، يا سيادة القاضي؟
    Text her right now and tell her you're coming over. Open Subtitles راسلها الآن وأخبرها أنك قادم لا..
    I've told him you're coming there in search of ajob. Open Subtitles أخبرته أنك قادم لهناك لتبحث عن عمل
    Good. I'll let his people know you're coming. Open Subtitles جيد، سأخبر جماعته أنك قادم إليهم
    -Oh, Jompa, I knew you would come. -Relax baby. Jompa is here. Open Subtitles جومبو كنت أعلم أنك قادم - إهدئِ يا عزيزتي فـجومبو هنا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus